Jump to content

Ισαάκ Ασίμωφ (Isaac Asimov)


Ποια βιβλία του Isaac Asimov από τις Ελληνικές εκδόσεις έχετε διαβάσει και σας άρεσαν περισσότερο;  

2 members have voted

  1. 1. Από τις Ελληνικές εκδόσεις μου άρεσε/αν περισσότερο το/τα:

    • Επιχείρηση Αφροδίτη (Εκδόσεις: Κάκτος)
      0
    • Πλανήτες (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Γαλαξιακή Αυτοκρατορία 4 (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Εγώ, το Ρομπότ (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Ρομπότ και Αυτοκρατορία (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Γαλαξιακή Αυτοκρατορία 6 (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Γαλαξιακή Αυτοκρατορία 5 (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Νέμεση (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Σήμερα, αύριο και… (Εκδόσεις: Κάκτος)
      0
    • Σκόνη από αστέρια (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Ακόμα και οι θεοί (Εκδόσεις: Κάκτος)
      0
    • Έρχονται τα ρομπότ (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Ο γυμνός ήλιος (Εκδόσεις: Κάκτος)
      0
    • Τα ρομπότ της Αυγής (Εκδόσεις: Κάκτος)
    • Σπηλιές από ατσάλι (Εκδόσεις: Κάκτος)
      0
    • Θεμέλιο (Εκδόσεις: Anubis)
    • Δεύτερο Θεμέλιο (Εκδόσεις: Anubis)
    • Θεμέλιο και Αυτοκρατορία (Εκδόσεις: Anubis)
    • Το χρονικό του κόσμου (Εκδόσεις: Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης)
    • Το χρονικό των επιστημονικών ανακαλύψεων (Εκδόσεις: Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης)
    • Η Γέννηση και ο Θάνατος των Άστρων (Εκδόσεις: Κέδρος)
      0
    • Γη Το Σπίτι Μας (Εκδόσεις: Κέδρος)
      0
    • Πώς γεννήθηκε το Σύμπαν (Εκδόσεις: Κέδρος)
      0
    • Η Σελήνη της Γης (Εκδόσεις: Κέδρος)
      0
    • Οι αστεροειδείς (Εκδόσεις: Κέδρος)
      0
    • Κβάζαρς, Πούλζαρς και Μαύρες Τρύπες (Εκδόσεις: Κέδρος)
      0


Recommended Posts

Σε ευχαριστώ πάρα πολύ araquel, με βοήθησες απίστευτα πολύ, να 'σαι καλά.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...
  • Replies 212
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Oberon

    20

  • heiron

    12

  • nikosal

    18

  • Stanley

    18

Υποθέτω θα το είδατε στα βιβλιοπωλεία, αλλά δεν είδα να το σχολιάσετε! αίσχος! :tongue:

 

Κυκλοφόρησε το Nightfall των Asimov-Silverberg, από Άγνωστη Καντάθ νομίζω. Αν και όλοι λένε ότι το βιβλίο δεν πιάνει μία μπροστά στο short story, εγώ χάρηκα ιδιαιτέρως που μεταφράστηκε, καθώς μέχρι στιγμής έχω διαβάσει μόνο το μυθιστόρημα.

 

Το πήρε κανένας; Εντυπώσεις περί της μετάφρασης; (Το εξώφυλλο ομολογουμένως δε με ενθουσίασε, αλλά δε θα κολλήσουμε εκεί τώρα, σημασία έχει ότι μεταφράστηκε :D )

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Το "The Gods Themselves" είναι stand-alone, έτσι; Δεν έχει σχέση ή αναφορές σε ρομπότ και αυτοκρατορίες...

Link to comment
Share on other sites

Ακριβώς. Αν και είχε μανία ο κύριος να τα κάνει στο τέλος όλα ένα, ε, αυτό του ήταν αδύνατο να το χωρέσει στη ρομπότ-αυτοκρατορία σάγκα.

 

Σκοπεύεις να το πιάσεις; Δεν θα το... μετανιώσεις.

Link to comment
Share on other sites

  • 10 months later...

Είναι ενδιαφέρον ότι αυτό το thread είναι γεμάτο με off-topic αναφορές και συζητήσεις. Ακριβώς όπως και το συγγραφικό έργο του Asimov που ήταν πολύμορφο και ογκώδες.

 

Για μένα το μειονέκτημα που συχνά προσάπτεται στον Asimov είναι ακριβώς το πλεονέκτημά του: τα έργα του είναι γεμάτα με ιδέες, πλοκή και δράση. Τι κι αν δεν αναπτύσσει ιδιαίτερα τους χαρακτήρες του; Συχνά η προσωπικότητά τους επισκιάζεται από την επίδραση της ιδέας πάνω σε ολόκληρη την ανθρωπότητα. Ό,τι είναι να συμβεί, θα συμβεί, οι ανακαλύψεις θα γίνουν, οι αντιδράσεις είναι αναμενόμενες - χωρίς να έχει σημασία ποιος ακριβώς θα είναι αυτός που θα κάνει τι.

 

Ο Asimov συχνά βλέπει την ανθρωπότητα ως ένα όλον, γι' αυτό ίσως και δεν εστιάζει στα μέρη της, βλέπει το δάσος και όχι τα φύλλα. Ωστόσο, ακριβώς αυτή του η ιδιότητα είναι που τον κάνει ανθρωπιστή: πιστεύει ότι η μοίρα μας είναι να αναπτυχθούμε, να εξελιχθούμε, να μονοιάσουμε μέσα από τα ιδανικά του ανθρωπισμού. Και με κάνει να ανήκω σε κάτι μεγαλύτερο από μένα, σε κάτι όμορφο...

 

Στο youtube κυκλοφορεί μια μίνι βιογραφία του σε δύο μέρη με τίτλο 9 tomorrows...

Link to comment
Share on other sites

πιστεύει ότι η μοίρα μας είναι να αναπτυχθούμε, να εξελιχθούμε, να μονοιάσουμε μέσα από τα ιδανικά του ανθρωπισμού. Και με κάνει να ανήκω σε κάτι μεγαλύτερο από μένα, σε κάτι όμορφο...

 

Πολύ όμορφο κι αυτό που έγραψες Γιώργο και δε θα μπορούσα να συμφωνώ περισσότερο! Θα τσεκάρω και τη μίνι βιογραφία άμεσα. :thumbsup:

Link to comment
Share on other sites

  • 1 year later...

Ξεκίνησα να διαβάζω Asimov πρίν 2 χρόνια, μέχρι τώρα εχω αγοράσει τα εξής βιβλία του:

1. Επιχείρηση Αφροδίτη

2. Ακόμα και οι θεοί

3. Νύχτα

4. Σκόνη απο αστέρια

5. Νέμεση

Επίσης την " Γαλαξιακή Αυτοκρατορία 1-6"

Σε κάποιο post είδα και την σειρά απο τα ρομπότ με τα 6 βιβλιά που έχουν μεταφραστή στα ελληνικά. Θα ήθελα αν μπορεί κάπoιος να με βοηθήσει σχετικά με ποιά άλλα βιβλία του Asimov κυκλοφορούν στα ελληνικά.

Thank you!! :rolleyes:

Link to comment
Share on other sites

Ξεκίνησα να διαβάζω Asimov πρίν 2 χρόνια, μέχρι τώρα εχω αγοράσει τα εξής βιβλία του:

1. Επιχείρηση Αφροδίτη

2. Ακόμα και οι θεοί

3. Νύχτα

4. Σκόνη απο αστέρια

5. Νέμεση

Επίσης την " Γαλαξιακή Αυτοκρατορία 1-6"

Σε κάποιο post είδα και την σειρά απο τα ρομπότ με τα 6 βιβλιά που έχουν μεταφραστή στα ελληνικά. Θα ήθελα αν μπορεί κάπoιος να με βοηθήσει σχετικά με ποιά άλλα βιβλία του Asimov κυκλοφορούν στα ελληνικά.

Thank you!! :rolleyes:

 

Ραμα,

 

εαν έχεις πάρει τις εκδόσεις του Κάκτου, άδικα σπατάλησες τα λεφτά σου, μιας και οι μεταφράσεις του Κάκτου είναι γνωστές για την κάκιστη ποιοτητά τους. Είχα πάρει ένα του Asimov απο Κάκτο στα ελληνικά, και ο μεταφραστής μέχρι και το όνομα κάποιου προσώπου άλλαξε μέσα στο ίδιο κεφάλαιο.

Link to comment
Share on other sites

Ξεκίνησα να διαβάζω Asimov πρίν 2 χρόνια, μέχρι τώρα εχω αγοράσει τα εξής βιβλία του:

1. Επιχείρηση Αφροδίτη

2. Ακόμα και οι θεοί

3. Νύχτα

4. Σκόνη απο αστέρια

5. Νέμεση

Επίσης την " Γαλαξιακή Αυτοκρατορία 1-6"

Σε κάποιο post είδα και την σειρά απο τα ρομπότ με τα 6 βιβλιά που έχουν μεταφραστή στα ελληνικά. Θα ήθελα αν μπορεί κάπoιος να με βοηθήσει σχετικά με ποιά άλλα βιβλία του Asimov κυκλοφορούν στα ελληνικά.

Thank you!! :rolleyes:

 

1.Εγώ το Ρομπότ και

2.Έρχονται τα ρομπότ

 

1.Το χρονικό του κόσμου

2.Το χρονικό των επιστημονικών ανακαλύψεων

3.Η γέννηση και ο θάνατος των άστρων

4.Η γη: το σπίτι μας

5.Κβάζαρς, Πούλζαρς και μαύρες τρύπες

6.Οι αστεροειδείς

7.Πώς γεννήθηκε το σύμπαν(που δεν είναι ΕΦ)

 

Το τέλος της αιωνιότητας

 

Στην τροχιά της τρέλλας

 

1.Σπηλιές από ατσάλι

2.Ο γυμνός ήλιος

3.Ρομπότ και αυτοκρατορία

4.Τα ρομπότ της αυγής

 

Σήμερα αύριο και...

Πλανήτες

Οι άγγελοι του διαστήματος

 

και μερικά ακόμα που δε νομίζω ότι κυκλοφορούν (υπάρχουν όμως σε δανειστικές βιβλιοθήκες)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • 9 months later...

Με αφορμή μια που-μου συζήτηση:

 

Στην Ελλάδα λέμε "Ασίμοφ".

 

Σε αμερικάνικα ντοκιμαντέρ ακούω "Άσιμοβ", με τονισμό στο Α και με β το τελικό σύμφωνο.

 

Υπάρχει για μας σωστό ή λάθος;

Link to comment
Share on other sites

Με αφορμή μια που-μου συζήτηση:

 

Στην Ελλάδα λέμε "Ασίμοφ".

 

Σε αμερικάνικα ντοκιμαντέρ ακούω "Άσιμοβ", με τονισμό στο Α και με β το τελικό σύμφωνο.

 

Υπάρχει για μας σωστό ή λάθος;

 

Κοίτα, και οι Αμερικάνοι τα ελληνικά ονόματα τα λένε όπως να' ναι...

Σωκράτης = Σόκρατες

Αθήνα = Άθενς

Γιώργος = Γκιώργκος

 

και η λίστα δεν τελειώνει...

 

Απλώς, εμένα τουλάχιστον, το Ασίμοφ μου ακούγεται καλύτερα απο' ότι το Άζιμοβ...

Είναι λογικό να αλλάζει η προφορά σε ξένα ονόματα...

Πριν λίγο καιρό έμαθα ότι το όνομα Chuck Palahniuk προφέρεται Τσακ Πόλανικ και όχι Τσακ Παλάνιουκ...

Link to comment
Share on other sites

Με αφορμή μια που-μου συζήτηση:

 

Στην Ελλάδα λέμε "Ασίμοφ".

 

Σε αμερικάνικα ντοκιμαντέρ ακούω "Άσιμοβ", με τονισμό στο Α και με β το τελικό σύμφωνο.

 

Υπάρχει για μας σωστό ή λάθος;

 

 

Επειδή ήταν ρωσικής καταγωγής και το όνομα του είναι ρωσικό η σωστή προφορά είναι Αζίμοβ (αλλά δεν ξέρω για τον τονισμό)

Link to comment
Share on other sites

Κοίτα, και οι Αμερικάνοι τα ελληνικά ονόματα τα λένε όπως να' ναι...

Σωκράτης = Σόκρατες

Αθήνα = Άθενς

Γιώργος = Γκιώργκος

 

και η λίστα δεν τελειώνει...

 

Απλώς, εμένα τουλάχιστον, το Ασίμοφ μου ακούγεται καλύτερα απο' ότι το Άζιμοβ...

Κι εμείς δεν είμαστε καλύτεροι όταν το Τσαρλς το λέμε Κάρολο, το Λούι ή Λούντβιχ, Λουδοβίκο κλπ. Από που κι ως που;*

 

Τώρα, σαν Αμερικάνος, ο ίδιος θα το άκουγε "Άσιμοβ" όλη του την ζωή. Αν το δούμε όμως ως ρώσικο όνομα, πως θα το έλεγε σωστά ένας ρώσος; Ίσως "Ασίμοφ".

 

* Έχω σιχτιρντίσει να ακούγω στις ειδήσεις, εδώ στην Ελλάδα, για τα προβλήματα που δημιουργούνται στο Μπέλφαστ από το προτεστάντικο Τάγμα της Οράγγης! Προς Θεού! Τι είναι αυτή η Οράγγη;!!! Ούτε περιοχή είναι, ούτε καν ιδέα. Η λέξη είναι "Orange". "Orange!" To Πορτοκαλί Τάγμα! Επιβεβαιωμένο από Βρετανούς φίλους! Έλεος! (Τέλος σπαμ).

Edited by DinoHajiyorgi
Link to comment
Share on other sites

Κοίτα, και οι Αμερικάνοι τα ελληνικά ονόματα τα λένε όπως να' ναι...

Σωκράτης = Σόκρατες

Αθήνα = Άθενς

Γιώργος = Γκιώργκος

 

και η λίστα δεν τελειώνει...

 

Απλώς, εμένα τουλάχιστον, το Ασίμοφ μου ακούγεται καλύτερα απο' ότι το Άζιμοβ...

Κι εμείς δεν είμαστε καλύτεροι όταν το Τσαρλς το λέμε Κάρολο, το Λούι ή Λούντβιχ, Λουδοβίκο κλπ. Από που κι ως που;*

 

Τώρα, σαν Αμερικάνος, ο ίδιος θα το άκουγε "Άσιμοβ" όλη του την ζωή. Αν το δούμε όμως ως ρώσικο όνομα, πως θα το έλεγε σωστά ένας ρώσος; Ίσως "Ασίμοφ".

 

* Έχω σιχτιρντίσει να ακούγω στις ειδήσεις, εδώ στην Ελλάδα, για τα προβλήματα που δημιουργούνται στο Μπέλφαστ από το προτεστάντικο Τάγμα της Οράγγης! Προς Θεού! Τι είναι αυτή η Οράγγη;!!! Ούτε περιοχή είναι, ούτε καν ιδέα. Η λέξη είναι "Orange". "Orange!" To Πορτοκαλί Τάγμα! Επιβεβαιωμένο από Βρετανούς φίλους! Έλεος! (Τέλος σπαμ).

Σε όλες τις σλαβικές γλώσσες (γνωρίζω δύο) το v προφέρεται β

Link to comment
Share on other sites

Σε όλες τις σλαβικές γλώσσες (γνωρίζω δύο) το v προφέρεται β

"Ασίμοβ" λοιπόν.

Link to comment
Share on other sites

Ρε παιδιά, γράφεται με v ή w; :dazzled:

 

Εκεί που διαφωνώ με την προφορά Ασίμοβ είναι στο ότι στο τέλος της λέξης τα σύμφωνα γίνονται άηχα. Δηλαδή το β θα γίνει φ. Αλλά μπορεί να υπάρχουν και εξαιρέσεις, δεν ξέρω.

Παναγιώτη, θα μας πεις;

Edited by Cassandra Gotha
Link to comment
Share on other sites

Κανονικά το όνομά του είναι Исаак Юдович Озимов, δηλαδή κάτι σαν Isaak Yudovich Ozimov, και τελικά κατέληξε σε Isaac Asimov.

Link to comment
Share on other sites

Ρε παιδιά, γράφεται με v ή w; dazzled.gif

 

Εκεί που διαφωνώ με την προφορά Ασίμοβ είναι στο ότι στο τέλος της λέξης τα σύμφωνα γίνονται άηχα. Δηλαδή το β θα γίνει φ. Αλλά μπορεί να υπάρχουν και εξαιρέσεις, δεν ξέρω.

Παναγιώτη, θα μας πεις;

 

 

Αυτό που λές δεν ισχύει στις σλαβικές γλώσσες απ'όσο ξέρω. Πχ στο όνομα milosevic το c στο τέλος προφέρεται κανονικά τσ

Link to comment
Share on other sites

Το c είναι εξαίρεση. Προφέρεται πάντα τσ, εκτός και αν ακολουθείται από h.

 

Στα πολωνικά πάντως, ισχύει αυτό που λέω για το τέλος της λέξης. Έτσι πάει η γλώσσα από μόνη της, αν το παρατηρήσεις. Πρέπει να πιεστείς για να πεις τέραζ (teraz) πάνω στην πρόταση (εκτός κι αν μιλάμε γαλλικά και τονίζεται στο α). Πάει τέρας από μόνο του. Εκτός από το ότι έχω διαβάσει τον κανόνα σε βιβλίο γραμματικής, τους ακούω κιόλας.

Τέλος πάντων, το ξεσκίσαμε το θέμα. :tease: Ο Ασίμοφ τελικά πώς προφέρεται; Άσιμοβ, Ασίμοβ, Ασίμοφ, Άσιμος; :lol:

(Άσε, μην απαντάς. Ξέρω. Θα μου πεις Ασίμοβ). :D

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Έχω διαβάσει μόνο το διήγημα "Μια ζωή ποτέ δεν χάνεται για πάντα" (The Ugly Boy) και ήταν αρκετά καλό...

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Τυχερέ! Από τα βιβλία που θα ήθελα να είχα ξεχάσει -για να τα ξαναδιαβάσω εννοείται.

Link to comment
Share on other sites

laugh.gif

 

To εύχομαι! Γιατί στις πρώτες σελίδες εντοπίζω μια γραφικότητα από τον συγγραφέα.

 

Δηλαδή,οκ, 15 εκατομμύρια πλανήτες του Γαλαξία κατοικημένοι, 40 δις ο πληθυσμός στον πλανήτη-πρωτεύουσα, ο οποίος είναι όλος μια πόλη, κτήρια μέχρι τα σύννεφα,οκ-οκ-οκ... Πολύ σχηματικός και απλοϊκός τρόπος για να δείξει την πρόοδο και να προβλέψει το μέλλον του ανθρώπου, πολύ γραμμικός και εύκολος, αν θες.

 

Ούτε 20 σελίδες δεν έχω διαβάσει βέβαια, για όνομα! Απλά εκφράζω τι εισπράττω μέχρι τώρα.

Link to comment
Share on other sites

  • Φάντασμα changed the title to Ισαάκ Ασίμωφ (Isaac Asimov)

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share


×
×
  • Create New...

Important Information

You agree to the Terms of Use, Privacy Policy and Guidelines. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..