Zaratoth Posted April 5, 2011 Share Posted April 5, 2011 *Σημείωση: Το παρακάτω ποίημα δημιουργήθηκε για να αποτελέσει μέρος μιας μεγαλύτερης συγγραφικής προσπάθειας. Σκοπός είναι να μπει αυτούσιο, ως παραδοσιακό τραγούδι ναυτικών πριν σαλπάρουν.* Το χρώμα σου γαλάζιο Σαν τον ουρανό ψηλά Αφρός κάτασπρος Σαν τα σύννεφα μακριά Πάνω σου ταξιδεύουν Σαν τεράστια πουλιά Πολεμικά, εμπορικά, ταξιδιωτικά Κάθε λογής πλοία ξακουστά Σ'ένα από αυτά είμαι και εγώ Νέο ταξίδι ξεκινώ Δεν ξέρω αν θα ζήσω ή θα χαθώ Τη μοίρα μου στα χέρια σου άφησα Ω, τρανή γητεύτρα θάλασσα Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lady Nina Posted April 5, 2011 Share Posted April 5, 2011 Πολύ ωραία! Πράγματι μου θυμίζει τραγούδι της θάλασσας. Είναι πολύ ταιριαστό για τραγούδι ναυτικών. Να τη συνεχίσεις τη μεγαλύτερη συγγραφική προσπάθεια! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
deadend Posted April 6, 2011 Share Posted April 6, 2011 Αφού είναι μέρος κειμένου πρόσεξε τι λες: Το χρώμα σου γαλάζιο (άρα είναι σε μέρη που η θάλασσα είναι γαλάζια) Σαν τον ουρανό ψηλά (έχει καλό καιρό στην πατρίδα του) Αφρός κάτασπρος (αλλά και μελτέμια) Σαν τα σύννεφα μακριά (για να βλέπει σύννεφα μακριά υπάρχουν νησιά) Πάνω σου ταξιδεύουν Σαν τεράστια πουλιά Πολεμικά, εμπορικά, ταξιδιωτικά (υπάρχουν πόλεις πολλές) Κάθε λογής πλοία ξακουστά (υπάρχει δύναμη στις χώρες) Σ'ένα από αυτά είμαι και εγώ Νέο ταξίδι ξεκινώ (είναι νέος ο ήρωας σου) Δεν ξέρω αν θα ζήσω ή θα χαθώ Τη μοίρα μου στα χέρια σου άφησα (πιστεύει στη μοίρα) Ω, τρανή γητεύτρα θάλασσα ( η θάλασσα είναι θεϊκό πλάσμα) Και τώρα αποφάσισε αν είναι συνεπές με όσα θες να γράψεις. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zaratoth Posted April 6, 2011 Author Share Posted April 6, 2011 (edited) Πρακτικά το σκεφτόμουν αλλιώς. Μέχρι τη μέση δεν έχω πρόβλημα με την "ανάλυση" γιατί περίπου κάτι τέτοια εννοούσα. Αλλά στο τέλος διαφωνώ. Φαντάσου ένα ναυτικό, που δεν είναι καν πρωταγωνιστής στην ιστορία, να ξεκινάει ένα καινούργιο ταξίδι, ανεξαρτήτως προορισμού και λόγου ταξιδιού (εμπόριο, πόλεμος κλπ) και τραγουδάει αυτό το τραγούδι. Στο τέλος ήθελα να δείξω το κλασικό που λένε όλοι οι ναυτικοί, οι αναλύσεις κειμένων με ναυτικούς κλπ, ότι η θάλασσα είναι απρόβλεπτη, άλλοτε είναι ήρεμη, άλλοτε έχει φουρτούνες, αλλά παρόλες τις αναποδιές, τη μη δυνατότητα πρόβλεψης αν όλα θα πάνε καλά, οι ναυτικοί δεν μπορούν να ζήσουν μακριά από τη θάλασα (εξού και γητεύτρα) και ταξιδεύουν συνέχεια, "αφήνοντας τη μοίρα τους στα χέρια της θάλασσας". Edited April 6, 2011 by Zaratoth Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
deadend Posted April 6, 2011 Share Posted April 6, 2011 Ἀλλ' ἄγε, σὺν κώθωνι θοῆς διὰ σέλματα νηὸς φοίτα καὶ κοΐλων πώματ' ἄφελκε κάδων, ἄγρει δ' οἶνον ἐρυθρόν ἀπὸ τρυγός· οὐδὲ γὰρ ἡμεῖς νήφειν ἐν φυλακῇ τῇδε δυνησόμεθα. Ἄντε λοιπόν! Τράβα τὸ γρήγορο ποτήρι, σάλταρε στὸ καράβι, πήδα στὸ ἀμπάρι, πέσε πάνω στὰ βαρέλια καὶ κρασοκύλησέ τα. Τάπα μὴ μείνει! Δὲ μᾶς βλέπω τὴ βάρδια αὐτὴ ξενέρωτοι νὰ τὴν περνᾶμε. (Αρχίλοχος) Αν είναι γέρος θα σκεφτόμουν κάτι τέτοιο, τι λες; Δεν μπορεί όλο και κάποιο κυνισμό θα διαθέτει λόγο ηλικίας. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.