Jump to content

You and D


Clayton_Riddell

Recommended Posts

Όνομα Συγγραφέα:Clayton_Riddell

Είδος: Fantasy/Romance

Βία; Ελάχιστη έως καθόλου

Σεξ; Οχι

Αριθμός Λέξεων:595

Αυτοτελής; Ναι

Σχόλια: Η αλήθεια είναι ότι δεν είμαι σίγουρος ,αν έπρεπε να το ποστάρω εδώ ή στην ποίηση,γιατί αρχικά για ποίημα ξεκίνησε,αλλα έχει περίεργη μορφή-αν χρειάζεται να μετακινηθεί κανένα πρόβλημα.Επίσης είναι η πρώτη φορά που ολοκληρώνω και ποστάρω μια ιστορία μου,οπότε περιμένω όσο πιο αυστηρά σχόλια γίνεται :D

 

You and D(final Version).doc

Edited by Clayton_Riddell
Link to comment
Share on other sites

εστω μια κριτική-θετική η αρνητική-από τα άτομα που το κατέβασαν :B):

Link to comment
Share on other sites

φίλε Βαγγέλη τώρα υπάρχει διαγωνισμός και οι αρκετοί από τους ενεργούς φορουμίστες πρέπει να διαβάσουν 17 ιστορίες

οπότε έχε λίγο υπομονή

 

ας σου πω εγώ δύο λόγια μιας και το κατέβασα

 

 

αν και υπάρχουν κάποια λαθάκια στην χρήση των αγαπημένων μου English(τα πιο πολλά ξεχασμένες λέξεις είναι οποότε do not worry)

θα συμφωνήσω ότι η Αγγλική είναι η γλώσσα που ταίριαζει σε ένα τέτοιο κείμενο

 

τώρα στα του κειμένου

ομολογώ πως με δύο αναγνώσεις δεν είμαι σίγουρος ότι έχω καταλάβει τι γίνεται(το χω αυτό το πρόβλημα γενικά όποτε μάλλον δεν φταις εσύ :p)

 

αυτη "αναγεννά" αυτόν με το σπαθί και μετά του ζητάει να κάνει και αυτός το ίδιο σε εκείνην προκειμένου να ξεγίνει βασίλισσα του σκότους(η ότι είναι τέλως πάντων) και να ζήσουν μαζι.Κάτι τέτοιο πρέπει να ναι:p

 

 

υπάρχει και μία αναφορά σε κάποιον Έρικ και το 1900 αλλά μετέπειτα δεν ξαναασχολείσαι μαζί τους με αποτέλεσμα να μένει ο αναγνώστης με την απορία και να αναρωτιέται γιατί υπάρχει αυτή η πρόταση στο κείμενο

 

γενικά θα ήθελα να μου πεις και δύο πραγματάκια για το παρελθόν του πρωταγωνιστή και πως κατέληξε να κουβαλά μία τόσο σκοτεινή ψυχή

 

Υ.Γ θα συμφωνούσα και εγώ πως μάλλον πως το κείμενο ταιριάζει περισσότερο στη βιβλιοθήκη ποίησης

 

καλή συνέχεια

φιλικά

Edited by joidv
Link to comment
Share on other sites

Καταρχάς σε ευχαριστώ πολύ για την κριτική σου,αυτή τη στιγμή έχω ανάγκη από σχόλια/συμβουλές κτλ.Τώρα όσο αφορά το κείμενο.

 

Θα ξεκινήσω με τον Έρικ,ο οποίος είναι ο γνωστός Harry Houdini,που το κανονικό του όνομα ήταν Erik Weisz,και το χρησιμοποίησα ως παρομοίωση- προσωπικά πιστεύω ότι πέτυχε-άπλα δεν ήθελα να την δώσω άμεσα.

 

 

Γενικά τώρα,η ιστορία είναι λίγο απ'ολα ,και φανταστική και αλληγορική,δεν έγινε άλλωστε τυχαία η επιλογή των ονομάτων.Τώρα για τον χαρακτήρα,επειδή το κείμενο είναι αρκετά προσωπικό,δεν μπορώ να σε πω κάτι παραπάνω,ότι πληροφορίες χρειάζονται τις δίνω,δηλαδή δεν κάθησα να σκεφτώ το background του.

 

Επίσης για το που έπρεπε να μπει τέλικα,ακόμα δεν μπορώ να καταλάβω,όπως είπα ποίημα ήθελα να γράψω στην αρχή,και στην πορεία προέκυψε η ιστορία.

 

Υ.Γ Είπες στην αρχή οτι υπάρχουν λάθη στα Αγγλικά,και θα ήθελα αν δν σε είναι κόπος να επισημάνεις κάποια από αυτά.Ευχαριστώ και πάλι.

Edited by Clayton_Riddell
Link to comment
Share on other sites

just to find the one that satisfy me the most!”

-

even it was only till the Dusk” you said

-

You saw unique things happened right in front of your eyes.

 

ωρίστε τρία

στην πρώτη λείπει ένα would(that would satisfy)

στην δεύτερη if(even if it)

και στην τελευταία νομίζω πως το happened πρέπει να γινει γερούνδιο δηλαδή happening

 

δεν νομιζω να υπάρχουν άλλα( και εγώ μην νομίζεις ξεχασμένα τα χω τα πιο πολλα οπότε μπορεί να μου ξέφυγε και κανένα :p)

και μία συχή επανάληψη στο and(που ίσως στην ποίηση να είναι περισσότερο αποδεκτό από κανονικές ιστορίες)

Link to comment
Share on other sites

Για το 1ο κ το 3ο,ίσως να έχεις δίκαιο,άλλα στο 2ο το if πίστευω δεν είναι κ τόσο απαραίτητο,τουλαχίστον

στην καθημερινή χρήση.Τώρα επειδή είναι και ποίημα,ίσως επρεπε να ακολουθήσω πιο αυστηρά τους

κανόνες :p

Για το and έχεις απολυτο δίκαιο,και εγώ το παρατηρησα,απλα με εβγαινε πολυ αυθόρμητο,και όταν το

διάβαζα,δεν με φαινόταν άσχημο.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Ωραίο είναι, έχει έναν Γκόθικ αέρα που μου αρέσει στη λογοτεχνία. Αν και δεν είμαι το καταλληλότερο πρόσωπο για να κρίνει ένα αγγλικό κείμενο, γιατί τα αγγλικά μου είναι πιο μέτρια και απ' τα ελληνικά μου, θέλω να σου πω ότι το πρώτο και το τελευταίο κομμάτι μου φάνηκαν πιο άνετα από άποψη γλώσσας. Τα δύο μεσαία σαν να σκόνταφταν λιγάκι. Επίσης δεν μου κάθισε καλά η ανομοιογένεια του κειμένου. Ξεκινάει ως ποίημα, γίνεται πεζό και καταλήγει πάλι ποίημα. Του πήγαινε να το έκανες όλο ποίημα, θα ήταν πολύ ωραίο.

 

Πάντως μου μύρισε βροχή. :)

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Σε ευχαριστω cassandra!Οσο για την ανομοιογενεια του κειμενου εχεις δικαιο,αλλα οπως ειπα το σκεφτομουν αρχικα για πεζο,μετα με βγηκε ποιημα και στο τελος αυτο το υβριδιο.Ηταν η πρωτη φορα που ολοκληρωνα κατι,οποτε την επομενη θα ειμαι πιο προσεχτικος και θα ξερω τι θελω..ελπιζω δηλαδη..

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information

You agree to the Terms of Use, Privacy Policy and Guidelines. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..