WILLIAM Posted yesterday at 11:05 AM Share Posted yesterday at 11:05 AM Ο κανόνας λέει ότι κάθε ξένη λέξη αποδίδεται στα Ελληνικά με την απλούστερη ορθογραφία αλλά πολλές φορές έχει ακολουθηθεί η οπτική ομοιότητα όπως στις λέξεις που ανέφερες ή η ομοιότητα με κάποια Ελληνική, το Ναπολέων ας πούμε το γράφουμε με ω όπως το λέων. Καθρέφτης, Η άλλη γραφή είναι κατάλοιπο της καθαρεύουσας ίσως από το κάτοπτρο. Τα λεξικά χρησιμοποιούν το φ. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Thodoris Posted yesterday at 11:50 AM Share Posted yesterday at 11:50 AM Σούπερ, ευχαριστώ!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Thodoris Posted yesterday at 12:22 PM Share Posted yesterday at 12:22 PM (edited) Τοίχος ή τείχος; Απ' όσο γνωριζω το 1ο το χρησιμοποιούμε για εσωτερικό του σπιτιού ενώ το δεύτερο για εξωτερικό ή άκυρο; Π.χ. "Ο τοίχος της κρεβατοκάμαρας είχε ραγίσει" , "το τείχος του Βερολίνου". Edited yesterday at 12:23 PM by Thodoris Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
WILLIAM Posted yesterday at 01:43 PM Share Posted yesterday at 01:43 PM Τοίχος είναι κάθε τοίχος σπιτιού ή άλλου κτίσματος. Τείχος και τείχη τα οχυρώματα μιας πόλης ή ενός κάστρου. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Thodoris Posted yesterday at 02:16 PM Share Posted yesterday at 02:16 PM Ευχαριστώ για την επεξήγηση!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.