Jump to content

Προτρεπτικό


Guest old#2065

Recommended Posts

Guest old#2065

Όνομα Νίκος

Είδος Προτρεπτική φαντασία

Στίχοι 15

Σχόλιο Μια ιδέα που ακουμπά σε κάτι αντίστοιχο του μεγάλου ποιητή Ναζιμ Χικμέτ (1901-1063)

 

Όταν η θάλασσα έχει πια μπουκάρει απ το σπειράγιο,

 

Κι ακούγεται του μέταλλου φρικιαστικιά η κραυγή

 

Μιλάει μόνο η καρδιά και τα αφτιά σφαλίζουν

 

Είναι η ώρα που καθείς

 

Με το θεριό μετριέται.

 

 

 

Μία καρδιά, αιχμάλωτο και ράθυμο σπουργίτι

 

Απ το κλουβί της σάρκας που κοιμάται

 

Λυτρώστε τη και πέμψτε τη

 

Να σμίξει με τις άλλες.

 

 

Καθώς ξημέρωμα γλυκό βλέπω να αχνοροδίζει

 

Τα χέρια αρκεί να απλώσουμε σε κάθε διπλανό

 

Γιατί ειν κι αυτός απ΄τη γενιά που βύζαινε τον ήλιο

 

Με μάνες από μάρμαρο

 

Και κύρη από φωτιά.

 

 

edit:Μετά απο υποδείξεις των φίλων Γιάννη, Κιάρρας και Craft το ποίημα υπέστη σέρβις (αφαίρεσα όλα τα κόματα και άλλαξα τη 2η στροφή) Τους ευχαριστώ.

Επισυνάπτω το αρχικό ποίημα με διορθωμένα τα κόματα

Προτρεπτικό.pdf

Edited by npaps
Link to comment
Share on other sites

Νίκο, μ' άρεσε το ποίημα σου. Συναισθηματικό και ισχυρό συνάμα.

 

Το παρακάτω τρίστιχο κατ' εμέ είναι πολύ ισχυρό και το καλύτερο της ποιητικής σου σύνθεσης.

 

 

Γιατί είν κι αυτός απ' τη γενιά, που βύζαινε τον ήλιο

Με μάνες από μάρμαρο

Και κύρη από φωτιά.

Edited by Μπόρχες
Link to comment
Share on other sites

Guest old#2065

Νίκο, μ' άρεσε το ποίημα σου. Συναισθηματικό και ισχυρό συνάμα.

 

Το παρακάτω τρίστιχο κατ' εμέ είναι πολύ ισχυρό και το καλύτερο της ποιητικής σου σύνθεσης.

 

 

Γιατί είν κι αυτός απ' τη γενιά, που βύζαινε τον ήλιο

Με μάνες από μάρμαρο

Και κύρη από φωτιά.

Ευχαριστώ Γιάννη.

Το ξέρω, το ποίημα στήθηκε για να στηρίξει αυτό που επεσήμανες. Ειδικά η δεύτερη στροφή θα πάει για σέρβις΄η απόσυρση.;-)

Link to comment
Share on other sites

Νομίζω ότι μπορείς με πολύ λιγότερους στίχους να στηρίξεις το τρίστιχο για το οποίο μιλάμε. Με δέκα στίχους το ποίημα σου θα ήταν ολοκληρωμένο.

Link to comment
Share on other sites

Εμψυχωτικό και όμορφο. :) Μου άφησε μια αίσθηση ελευθερίας.

Δεν μου αρέσει αυτό εδώ: Των φερεφώνων και δοτών, τα λόγια αγνοήστε

και φυσικά τα κόμματα (όλα)

Μου αρέσει πάρα πολύ και αυτό εδώ (εκτός από το τέλος):

Απ το κλουβί της σάρκας που κοιμάται

 

Να ταξιδέψει πέμψτε τη

 

Να σμίξει με τις άλλες.

Edited by Nienor
Link to comment
Share on other sites

Ελπίζω να πέτυχα αυτό που είχες στο μυαλό σου. Στή δεύτερη στροφή ήταν λίγο δύσκολο.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Προτρεπτικό

 

 

Μια ιδέα που ακουμπά σε κάτι αντίστοιχο του μεγάλου ποιητή Ναζίμ Χικμέτ (1901-1063).

 

 

 

Όταν η θάλασσα έχει πια μπουκάρει απ’ το σπειράγιο,

 

Κι ακούγεται του μέταλλου φρικιαστικιά η κραυγή,

 

Μιλάει μόνο η καρδιά και τα αφτιά σφαλίζουν,

 

Είναι η ώρα που καθείς

 

Με το θεριό μετριέται.

 

 

 

Των φερεφώνων και δοτών τα λόγια αγνοήστε,

 

Και την καρδιά σας, σαν αιχμάλωτο πουλί

 

Απ’ το κλουβί της σάρκας που κοιμάται,

 

Να ταξιδέψει πέμψτε τη,

 

Να σμίξει με τις άλλες.

 

 

 

Καθώς, ξημέρωμα γλυκό, βλέπω μπροστά μας νά ’ναι,

 

Τα χέρια αρκεί να απλώσουμε σε κάθε διπλανό,

 

Γιατί είν’ κι αυτός απ’ τη γενιά που βύζαινε τον ήλιο,

 

Με μάνες από μάρμαρο,

 

Και κύρη από φωτιά.

 

 

Προτρεπτικό.pdf

Edited by Craft
Link to comment
Share on other sites

Νίκο, δες κι αν η παρακάτω τροποποίηση συμβαδίζει με το γούστο σου.

 

Κι ακούγεται του μέταλλου φρικιαστικιά η κραυγή= Κι ακούγεται του μετάλλου η φρικιαστική κραυγή.

Link to comment
Share on other sites

H λαας τριβει με χαρα τα χερια της... χε χε χε .... ειναι που δεν ηθελες να γραφεις ποιηση πουλακι μου...

Εκτος του οτι πολυ μου αρεσει που σ' επιασε και εσενα στα διχτυα της η ποιηση ... μου αρεσε και το ποιημα (ειδικα η διορθωμενη βερσιον). Νομιζω πως με τις διορθωσεις, εγινε πιο αμεσο και μεστο-μου αρεσε και η τελευταια ιδεα που εδωσε ο μπορχες.

Εχει ωραιο νοημα, ομορφες εκφρασεις, που μου θυμισαν καββαδια νομιζω... αυτη την αισθηση ειχα, της λαικης... ροκιας, αν μπορω να το πω ετσι...τον ποιητη που αναφερεις δεν τον ξερω, αλλα θα τον ψαξω σιγουρα...

Οι δυο τελευταιοι στιχοι ειναι εξαιρετικο κλεισιμο! Τελειωνεις να διαβαζεις και ακομα θυμασαι... με μανες απο μαρμαρο και κυρη απο φωτια!!

Edited by laas7
Link to comment
Share on other sites

Μου άρεσε! ΜΟΥ ΑΡΕΣΕ!! :D good.gif

Σχετικά με τον στίχο που λέει ο Μπόρχες, εμένα προσωπικά θα μου ταίριαζε περισσότερο έτσι:

"Και του μετάλλου ακούγεται η κραυγή φρικιαστική"

Link to comment
Share on other sites

Πάρα πολύ μου άρεσε. good.gif

Με μελαγχόλησε επίσης πολύ. Α ρε Νίκο, χτυπάς κάτι χορδές καμιά φορά...

Link to comment
Share on other sites

Guest old#2065

Ήθελα να σημειώσω ότι σπιράγιο σημαίναι στη γλώσσα των ναυτικών, φεγγίτης απο την αντίστοιχη Ιταλική λέξη. Τα σπιράγια ασφαλίζονται υδατοστεγώς, αν όμως η θάλασσα, για κάποια αιτία μπουκάρει από κει (και ειδικά απο το σπιράγιο του μηχανοστασίου) τότε το πλοίο συνήθως βυθίζεται.

Επίσης από παλιούς ναυτικούς που το πλοίο τους κόπηκε σε ναυάγιο από καταιγίδα, άκουσα ότι λίγο πρίν κοπεί τα μέταλα φτάνοντας στο όριο θραύσης, βγάζουν μια ανατριχιαστική "κραυγή".

Σας ευχαριστώ όλους, χάρηκα που σας άρεσε.

Edited by npaps
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information

You agree to the Terms of Use, Privacy Policy and Guidelines. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..