Jump to content

Έξω απ'το Νερό (ο Τυχερός)


Βάρδος

Recommended Posts

Διαβάστε το, με πολλή φαντασία.

 

Ξαναδιαβάστε το.

 

Ξαναδιαβάστε το.

 

 

Δεν είναι σκόρπιες σκέψεις. Αφηγείται μια ιστορία. Μπορείτε να καταλάβετε την ιστορία; Είναι γρίφος.

 

 

Ξαναδιαβάστε το.

Link to comment
Share on other sites

Καταραμένε βάρδε! Νόμιζα πως είναι διαφορετικά κείμενα και το 'χω διαβάσει 100 φορές. Κακέ βάρδε.

Έχω κάποιες υποψίες...

Link to comment
Share on other sites

Αν υποψιάζεσαι ότι παίρνω ναρκωτικά, δεν είναι έτσι. Λέω την αλήθεια! :D

Link to comment
Share on other sites

Σε γενικές γραμμές νομίζω ότι έχω πιάσει το νόημα, όμως κάποιες λεπτομέρειες (που μπορεί να μην είναι και τόσο λεπτομέρειες) μου διαφεύγουν.

 

 

Οι δύο χαρακτήρες είναι πλάσματα του ιδίου είδους αλλά σε διαφορετικές φάσεις του κύκλου ζωής τους. Ο Garamond είναι υδρόβιος (ψάρι;) ενώ ο Book Antiqua (ο Τυχερός) είναι πτηνό. Στην ιστορία, ο G αιχμαλωτίζεται σε δίχτυα ψαράδων που μάλλονι δεν είναι απλοί ψαράδες αλλά αιχμαλωτίζουν τέτοιου είδους πλάσματα και να τα πουλάνε σε ευγενείς όταν γίνουν πτηνά -ένδειξη αυτού είναι ότι τα βάζουν σε νερό για να μη ψοφήσουν. Ο ΒΑ βλέπει τον ομοειδή του αιχμάλωτο και αποφασίζει να τον ελευθερώσει πιάνοντάς τον με το ράμφος/νύχια του και πετώντας τον πάλι στη θάλασσα. Το "Ο παγιδευμένος είμαι εγώ . . . όπως ήμουν." είναι νομίζω η φράση κλειδί.

 

Link to comment
Share on other sites

Απαντάω στον Leste.

 

 

Είσαι σωστός. Επίσης, τα δύο πλάσματα είναι φανταστικά και η ακριβή τους μορφή αφήνεται στη φαντασία του αναγνώστη. Η πρώτη μορφή είναι κάτι υδρόβιο με κέλυφος. Η δεύτερη κάτι φτερωτό που έχει φύγει από αυτό το πεδίο ύπαρξης (βλ. ότι δεν μπορούσαν να τον δουν οι "ψαράδες" --"η πραγματικότητα τούς κρύβεται").

 

Link to comment
Share on other sites

 

Ναι, αυτό με τους "τυφλούς" δεν μπορούσα να το εξηγήσω... Ωραίο! :cool2:

 

 

Μου αρέσουν αυτού του είδους τα διηγηματάκια. Ελπίζω να ακολουθήσουν και άλλα :)

Link to comment
Share on other sites

Κι εγώ. :D

 

Είναι, βασικά, θέμα έμπνευσης. Και είναι αρκετά περιέργα στο γράψιμό τους. Πρέπει να έχω μια ιδέα που σηκώνει σουρεαλισμό και αφαιρετική.

 

*

 

Σκέφτομαι να γράψω το "Έξω απ'το Νερό" και σε "κανονικό" (ό,τι κι αν σημαίνει αυτό) διήγημα, για να τεστάρω τον εαυτό μου και να δω τη διαφορά. Αν το κάνω, θα το ανεβάσω κι αυτό, για να το δείτε.

Link to comment
Share on other sites

Βάρδε, δεν έχω βρει το γρίφο ακόμα αλλά είναι κάτι πολύ, πάρα πολύ διαφορετικό, από όσα έχεις γράψει ως τώρα. Θα σου πω πως "μου άρεσε", και το εννοώ 100%. Μάλιστα θα το τυπώσω να το ξαναδιαβάσω εκτός υπολογιστή που το μυαλό μου δουλεύει, όταν δουλεύει, καλύτερα μπας και καταλάβω το γρίφο. :p

Αναρωτιέμαι μήπως χαθεί αυτό το "κάτι" που έχει αν το γράψεις κανονικά.

Μήπως η διαφορά είναι ας πούμε, σε μια αναλογία, το να δεις μια νεράιδα ξαφνικά μπροστά σου, και μέρες μετά να προσπαθήσεις να την "εξηγήσεις" αποτυπώνοντάς της σε ένα σχέδιο, ή πλάθοντας ένα αγαλμά της. Aυτό βέβαια δε σημαίνει πως δε θα βγει κάτι άλλο καλό! ;)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information

You agree to the Terms of Use, Privacy Policy and Guidelines. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..