Jump to content

Dies Irae


Rikochet

Recommended Posts

Ένα ποιηματάκι που έγραψα μόλις γύρισα απο Θεσσαλονίκη. Λόγω της μεγάλης κούρασης, είναι αρκετά βιαστικό και ασουλούπωτο, αλλά δεν μου έκανε καρδιά να το αλλάξω.

 

(Ο τίτλος είναι δανεισμένος απο το ομότιτλο κομμάτι του Mozart)

 

Why don’t you stop trying

To fill the days

Τhat you so stupidly spend?

(Imbecile)

Open your eyes and realize the fact

That from the moment of your birth

You were dead

 

When you accept it

And lie back

Τo rot in your grave

(Sleep)

Worry not, for in this carnival of fools,

It was the only act

That labeled you with “brave”

 

[The Raper

The Denier

And the Fool

Laugh and jest

While you

Drown

In your own fucking drool]

Edited by Rikochet
Link to comment
Share on other sites

Wake up and smell the coffe, old boy.

 

Η ζωή είναι ωραία και ενδιαφέρουσα όταν θέλεις να την κάνεις ωραία και ενδιαφέρουσα. Μη μιζεριάζεις.

Link to comment
Share on other sites

>(Ο τίτλος είναι δανεισμένος απο το ομότιτλο κομμάτι του Mozart)

1*.Βασικά, if you really want to know, ο τίτλος είναι μια γραμμή απ'το ποίημα της νεκρόσημης ακολουθίας.

 

>That labeled you with “brave”

2*. Ξέρεις ότι είναι label one brave και όχι label one with brave, n'est-ce pas?

 

>In your own fucking drool]

3α. Μια πραγματική τεχνικούρα: θα έγραφα μάλλον <drool[/i]]> παρά <drool][/i]>

3β. Το ποίημα φαίνεται οργισμένο με τη ζωή, τη ματαιότητά της [ναι, γίνομαι κομμάτι γραφικός...] κ.λπ., μα στο τέλος, στον τελευταίο στίχο, φαίνεσαι να στρέφεις την οργή σου στον εαυτό σου... Το πώς νοιώθει κανείς για τη ματαιότητα του κόσμου και γενικά τις κατά το δυνατό 'αντικειμενικές' έννοιες - είτε πιστεύει εγκεφαλικά ότι ισχύουν ή όχι - έχει να κάνει με τα συναισθήματα, τα εφήμερα όσο και τα 'διαρκή'. Δεν πιστεύω πως έχεις άδικο, αλλά ο Βάρδος έχει 'πιο πολύ'(!).

[Έχω γράψει ένα κειμνάκι γι'αυτά στο bookcrossing, θα σ'το δώσω αν θες...]

* edit: (almost forgot!): Τα 1., 2. τα σέβομαι όπως είναι, το μεν 1. επειδή έχεις τα ερεθίσματά σου από το Requiem του Mozart, το δε 2. είπεδή το είπες "δε μου κάνει καρδιά" και μας συγκίνησες! :p

 

 

Οι Μούσες μαζί σου,

-Ορφέας

Edited by Orpheus
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information

You agree to the Terms of Use, Privacy Policy and Guidelines. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..