Raistlin Majere Posted October 13, 2005 Share Posted October 13, 2005 The Kingdom of Sun Empire Of Sand Blue sky is its herald Calm music is its bard You smell the clouds Fresh air of renewal Inhale the scent Which devours senses Stranded in cliffs Away from the world Absurd your needs Unimportant your thoughts You have come To the edge of the World Welcome to Sky Valley I wish you death among the clouds. Welcome to Sky Valley I hope you rot among the clouds. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Orpheus Posted October 13, 2005 Share Posted October 13, 2005 Μερικά τεχνικά σχόλια: Το ποίημα ρέει καλά, με μερικές εξαιρέσεις. Ο ρυθμός είναι γενικά κάπου σ'αυτά τα πλαίσια: - υ υ - υ - υ υ - υ - υ υ - υ υ - υ υ - υ υ (όπου -='μακρό'/τονισμένο, υ='βραχύ'/άτονο) Προτάσεις που έχω για τη βελτίωση του ρυθμού (προσθέσεις, αφαιρέσεις, λιγότερο σημαντικές προσθέσεις): >The Kingdom of Sun >Τhe Empire Of Sand > >Blue sky is its herald >Calm music is its bard > >You smell the clouds >Fresh air of renewal > >Inhale the scent >Which devours your/the senses > >Stranded in cliffs >Away from the world > >Absurd are your needs >Unimportant your thoughts > >For Now You have come >To the edge of the World > > >Welcome to Sky Valley; > I wish you death among the clouds. >Welcome to Sky Valley; > I hope you rot among the clouds*. Tα χρωματιστά > είναι δευτερεύουσες προτάσεις για αλλαγή στις αλλαγές στίχων ή τις αποστάσεις μεταξύ των στροφών. Σ'αυτούς τους στίχους τους οποίους προτείνω να συγχωνεύσεις (">") πιστεύω πως βασικά πρέπει με κάποιο τρόπο να δείξεις στον αναγνώστη ότι τώρα θα διαβάσει πιο πεζό λόγο - αυτό γιατί αν περιμένει τη συνέχεια του ρυθμού, θα τον ενοχλήσει η απότομη αλλαγή, φαίνεται skill-less. Εγώ απλώς προτείνω έναν τρόπο για να επιτευχθεί αυτό, γίνεται προφανώς και αλλιώς. * Eδώ πιστεύω πως το clouds για δεύτερη φορά χαλάει τη συνταγή. Καλύτερα να είχες βάλει κάτι - ό,τι - άλλο. Αυτά, προς το παρόν. Ενδιαφέρον profile, αυτό του Sky Valley. Μιλάς για κάτι συγκεκριμένο, ξέρο ή δικό σου, ή για κάτι που ζει μόνο μες στο ποίημα; Οι Μούσες μαζί σου, -Ορφέας Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Raistlin Majere Posted October 13, 2005 Author Share Posted October 13, 2005 Το Sky Valley ως ονομα ειναι "δανεισμενο" απο ενα album ενος συγκροτηματος που μου αρεσει πολυ (Kyuss). Sky Valley ηταν μια συναισθηματικη κατασταση η οποια οπως μπορεις να καταλαβεις απο το τελος του τραγουδιου δεν κατεληξε (τοτε τουλαχιστον) πολυ καλα. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nienna Posted October 14, 2005 Share Posted October 14, 2005 Εγώ το τελευταίο clouds θα το έκανα heavens, για να μην παρηχεί το clouds. Συμφωνώ στις τεχνικούρες με τον Ορφέα. Είναι πολύ καλός στον εντοπισμό τέτοιων πραγμάτων. Θα έκανε καλό τραγούδι και νομίζω και στο στυλ που σ'αρέσει αν διόρθωνες λίγο τον ρυθμό. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.