Jump to content

Στίβεν Κινγκ (Stephen King)


trillian
 Share

Φάντασμα
Message added by Φάντασμα,

Μπορείτε να διαβάσετε διάφορες απόψεις για το βιβλίο "Ο Μαύρος Πύργος V - Οι Λύκοι της Κάλα" εδώ.

Recommended Posts

Δυσκολο να συγκρινω το μιζερι ειναι απο τα πολυ αγαπημενα μου.Αν επρεπε ντε και καλα να ψηφισω η ψηφος παει στο Μιζερι..

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 1.3k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Δημήτρης

    111

  • BladeRunner

    82

  • Μιχάλης

    94

  • terry283

    67

Μίζερι ή Το κοράκι;

 

Μιζερι ηταν το πρωτο του βιβλιο που διαβασα . Non -fiction με τρομερη πλοκη που σε κραταει καθηλωμενο απο την πρωτη σελιδα μεχρι την τελευταια - σιγουρα παραμενει στο τοπ 5 μου .

Το Κορακι απ την αλλη ειναι το αγαπημενο μου απο οσα εχω διαβασει του Κινγκ μεχρι σημερα . Πολυ δυσκολο σε βιβλιο 1000 σελιδων και μαλιστα με πολυ λιγους χαρακτηρες (σε συγκριση με τον Θολο πχ που ειναι αμετρητοι) να μη ξεφυγει σε φλυαρια η ιστορια και να βαρεθεις κι ομως στο βιβλιο αυτο επιτυγχανεται . Το τελος ισως οχι οτι καλυτερο αρμοζε σε τετοιο βιβλιο - θα θελαμε ολοι κατι πιο φαντασμαγορικο πιστευω- αλλα overall ειναι απαιχτο .

Το συμπερασμα οτι οποιο κι απ τα δυο να ξεκινησεις δε θα βγεις χαμενος 

Edited by taketrance
Link to comment
Share on other sites

Και τα δύο πολύ αγαπημένα, αλλα αν έπρεπε να διαλέξω θα διάλεγα το Μιζερι.

Link to comment
Share on other sites

Δεν κρατιόμουν και ήθελα να το μοιραστώ με κάποιον....

 

Ένας κλόουν που απολύεται από το τσίρκο που δούλευε, αποφασίζει να γυρίσει όλο τον κόσμο γνωρίζοντας το καλό φαγητό, την προσευχή και τη δύναμη της αγάπης...

post-560-0-26232600-1397077503_thumb.jpg

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Δεν κρατιόμουν και ήθελα να το μοιραστώ με κάποιον....

 

Ένας κλόουν που απολύεται από το τσίρκο που δούλευε, αποφασίζει να γυρίσει όλο τον κόσμο γνωρίζοντας το καλό φαγητό, την προσευχή και τη δύναμη της αγάπης...

Ειναι κανονική ταινία;;

Link to comment
Share on other sites

Διάβασα το "Δόκτωρ Ύπνος"! Συνεχίζει το σερί των καλών κυκλοφοριών(Το Τζόυλαντ δεν το έχω διαβάσει ακόμα). Είχα διαβάσει κάπου ότι μέχρι τη μέση είναι λίγο αργό/βαρετό, αλλά δεν βαρέθηκα σε κανένα σημείο! Αν το ψειρίσεις πολύ, ίσως βρεις 1-2 τρυπούλες στην ιστορία, αλλά κι εγώ που σκέφτηκα κάποιες, δεν με ενόχλησαν καθόλου :) Επίσης ένα σκηνικό στο τέλος, μου φάνηκε πως το δανείστηκε από άλλο βιβλίο του...

Edited by Mictantecutli
Link to comment
Share on other sites

Είναι μια "διασκευή" της γνωστής ταινίας Eat Pray Love με πρωταγωνίστρια τη Julia Roberts...

Και σίγουρα με Pennywise θα ήταν πολύ καλύτερη από την original!

 

post-560-0-41185900-1397119206_thumb.jpg

Link to comment
Share on other sites

Τελειωσα το Joyland. Το οποιο δεν ειναι τρομου (οπως ισως να περιμεναν πολλοι). Ουτε αστυνομικο το λες, παρα το αστυνομικο στοιχειο της υποθεσης, το οποιο ειναι αρκετα προβλεψιμο. Ομως, η γραφη του Κινγκ ειναι πολυ καλη και ταιριαζει γαντι στη μελαγχολικη ατμοσφαιρα της ιστοριας. Παροτι καταλαβαινα οτι δεν διαβαζα κατι φοβερο, δεν ηταν ευκολο να σταματησω να διαβαζω και φυσικα δεν βαρεθηκα ουτε λεπτο. Σιγουρα δεν ειναι απο τα καλυτερα βιβλια που εχει γραψει, αλλα αξιζει να το διαβασει καποιος.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Ελεγα να γραψω αφου τελειωσω το Δρα Υπνο αλλα θα μαζευονταν πολλα.....

 

Συμφωνω σε ολα με τον προλαλησαντα για το Joyland και συμπληρωνω οτι ηταν πολυ καταθλιπτικο σε καποια σημεια του. Η ολη μελαγχολικη ατμοσφαιρα εμπαινε στο πετσι σου. Κι αυτο εχει να κανει ασφαλως με τον τροπο γραφης καθως η ιστορια ειναι φοβερα απλοϊκη (μεχρι αηδιας) εκτος απο ενα κομματι προς το τελος (πανω στη ροδα) που γινεται πολυ υπερβολικο.


Στο διλλημμα Κορακι ή Μιζερι, θα πω το δευτερο. Ειναι δυο απο τα καλυτερα και πιο γνωστα βιβλια του βεβαια και μου αρεσουν πολυ. Ειδικα το Κορακι ειναι εξαιρετικα δομημενο κι ας εχει αναριθμητους χαρακτηρες. Αν ομως το Κορακι μου αρεσει πολυ, το Μιζερι το λατρευω. Χωρις να ειναι καθαρα τρομου ή φαντασιας, νιωθεις μια διαρκη ανατριχιλα σε καθε σελιδα. Και περισσοτερο απο τα οσα διαβαζεις οτι συμβαινουν, φοβασαι αυτο που μπορει να συμβει παρακατω.

Στο Κορακι ο Κινγκ στηνει μια φανταστικη ιστορια με πολλους χαρακτηρες. Στο Μιζερι κανει το αναποδο. Μια απλη, μη φανταστικη ιστορια με μονο δυο χαρακτηρες στην ουσια. Και γι' αυτο δε χρειαζεται να ειναι και πολυ μεγαλο σε μεγεθος, συνεπως δεν πλατειαζει και δεν κανει πουθενα κοιλια (κατα τη γνωμη μου). Ειναι ενα βιβλιο που δε με κουρασε καθολου. Ουτε οι ιστοριες της Μιζερι Τσαστεϊν, οπως φοβομουν.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

11.22.63. Επιτέλους το τελείωσα κι αυτό το τούβλο. Πολύ ενδιαφέρον, από τα καλά του. Βάζει στην ιδέα του χρονοταξιδιού αρκετούς περιορισμούς ώστε να το κάνει, όσο γίνεται, πρωτότυπο: μπορείς να πας στο παρελθόν και να κάτσεις όσο θέλεις, αλλά μόνο σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία και κάθε φορά που βγαίνεις και ξαναμπαίνεις οι αλλαγές που είχες κάνει την προηγούμενη εξαφανίζονται. Μου άρεσε πολύ το ότι έχει ελάχιστο υπερφυσικό στοιχείο (στο αυτί του βιβλίου λέει "his first mainstream time-travel novel"), αν και στο τέλος μου τα χαλάει αρκετά. Ήταν πολύ ενδιαφέρουσες οι διαφορές της παλιάς εποχής με τη νέα όπως την έχει στο μυαλό του και στην προσωπικότητά του ο πρωταγωνιστής. Και βέβαια έχει πολύ σασπένς στο τέλος, που φτάνουν στο αμήν για να δούμε αν θα καταφέρουν αυτό που προσπαθούν ή όχι. Βαρέθηκα τις πρώτες δεκάδες σελίδες, που δεν έχει μπει ακόμα στο ψητό και αργεί, ως συνήθως, να μπει. Δε μου άρεσε που, όπως τα περισσότερα του ΣΚ, είναι πάρα πολύ αμερικανιά, γεμάτο με μάρκες, τηλ. εκπομπές και ονόματα που μόνο οι Αμερικάνοι γνωρίζουν. Δε με ενδιαφέρει ο Κέννεντυ και ο Όσβαλντ και δε συμφωνώ ότι εκείνη η δολοφονία άλλαξε την ιστορία όλου του κόσμου (γιατί όχι μόνο της Αμερικής; ) και το κομμάτι που λέει τι θα είχε γίνει αν ο Κέννεντυ δεν είχε δολοφονηθεί δεν κατάφερα να το παρακολουθήσω καθόλου. Αλλά κυρίως δεν πείστηκα ότι ο πρωταγωνιστής είναι κάποιος που γεννήθηκε το 1976, ήταν 35 χρονών το 2011 και πήγε να ζήσει στο 1958 και του άρεσε κιόλας! Αυτός ο τύπος εμένα πιο πολύ μου φάνηκε σαν κάποιος που έχει ζήσει τα '50ς και τα '60ς, έχει μεγαλώσει και αλλάξει αντιλήψεις σύμφωνα με τις επόμενες δεκαετίες (ρατσισμός, πολιτική ορθότητα κλπ), αλλά νοσταλγεί τα νιάτα του και θα ήθελε να ζήσει, έστω για λίγο (και νέος), ξανά στα '60ς, όπου τα φαγητά είχαν πιο έντονη γεύση και όλα ήταν πιο καθαρά και οι πόρτες έμεναν ξεκλείδωτες, έστω και αν όλοι κάπνιζαν σαν φουγάρα. Yes, it's SK himself.

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Αυτό φαντάζομαι ότι θα ενδιαφέρει όσους έχουν διαβάσει την συλλογή ''Σκοτάδι Βαθύ, Δίχως Άστρα''. Ένιωσα έκπληξη όταν το είδα στο πρόγραμμα που κοιτάζω κάθε βδομάδα γιατί αγνοούσα την ύπαρξη της. Εννοείται ότι θα την γράψω και θα κάτσω να την δω λίαν συντόμως, και μάκαρι να βγει γρήγορα και το '''A Good Marriage'' για να γουστάρουμε λιγάκι  :juggle:

Edited by Δημήτρης
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Δημήτρη δεν κατάλαβα γιατί το συνδέεις με το βιβλίο. Δηλ. ότι μοιάζει με κάποια ιστορία άρα θα αρέσει σε όσους άρεσε η ιστορία ή πως έχει κάποια πιο κοντινή σχέση μαζί της πχ εμπνεύστηκε ο Κινγκ από τον συγκεκριμένο κατα συρροή δολοφόνο;

Ότι εμπνεύστηκε από αληθινό δολοφονό το έχω διαβάσει αλλά δεν ξέρω αν είναι ο συγκεκριμένος.

Link to comment
Share on other sites

Δημήτρη δεν κατάλαβα γιατί το συνδέεις με το βιβλίο. Δηλ. ότι μοιάζει με κάποια ιστορία άρα θα αρέσει σε όσους άρεσε η ιστορία ή πως έχει κάποια πιο κοντινή σχέση μαζί της πχ εμπνεύστηκε ο Κινγκ από τον συγκεκριμένο κατα συρροή δολοφόνο;

Ότι εμπνεύστηκε από αληθινό δολοφονό το έχω διαβάσει αλλά δεν ξέρω αν είναι ο συγκεκριμένος.

 

Το είπα από την άποψη ότι έχω το συνήθειο να βλέπω ταινίες που βασίζονται σε ιστορίες- βιβλία που έχω διαβάσει. Και επειδή η συγκεκριμένη δεν είναι και πολύ γνωστή, το ανέφερα σε περίπτωση που κάποιος διάβασε την ιστορία και του άρεσε, να την δει. Αυτό φυσικά δεν σημαίνει σώνει και καλά ότι θα είναι και καλή, κάθε άλλο. Είδομεν.

Link to comment
Share on other sites

Θελω μια μικρη βοηθεια απο καποιον που εχει το ελληνικο αντιτυπο της Λαμψης: πως ειναι μεταφρασμενο το "all work and no play makes Jack a dull boy";

Link to comment
Share on other sites

 

Δημήτρη δεν κατάλαβα γιατί το συνδέεις με το βιβλίο. Δηλ. ότι μοιάζει με κάποια ιστορία άρα θα αρέσει σε όσους άρεσε η ιστορία ή πως έχει κάποια πιο κοντινή σχέση μαζί της πχ εμπνεύστηκε ο Κινγκ από τον συγκεκριμένο κατα συρροή δολοφόνο;

Ότι εμπνεύστηκε από αληθινό δολοφονό το έχω διαβάσει αλλά δεν ξέρω αν είναι ο συγκεκριμένος.

 

Το είπα από την άποψη ότι έχω το συνήθειο να βλέπω ταινίες που βασίζονται σε ιστορίες- βιβλία που έχω διαβάσει. Και επειδή η συγκεκριμένη δεν είναι και πολύ γνωστή, το ανέφερα σε περίπτωση που κάποιος διάβασε την ιστορία και του άρεσε, να την δει. Αυτό φυσικά δεν σημαίνει σώνει και καλά ότι θα είναι και καλή, κάθε άλλο. Είδομεν.

 

 

Παλι δεν κατάλαβα, βασίζεται όντως στον συγκεκριμένο δολοφόνο η έμπνευση για το διήγημα; Επειδή είχα διαβάσει την αληθινή ιστορία του συγκεκριμένου δολοφόνου αλλα δεν το είχα συσχετίσει με το βιβλίο.

 

 

 

 

Θελω μια μικρη βοηθεια απο καποιον που εχει το ελληνικο αντιτυπο της Λαμψης: πως ειναι μεταφρασμενο το "all work and no play makes Jack a dull boy";

 

Επειδή απ έξω δε το θυμάμαι, σε ποια σελίδα είναι θυμάσαι;

Edited by Nhrhida
Link to comment
Share on other sites

Δεν εχω ιδεα, ειναι η φραση που ο Τζακ γραφει συνεχεια στα χαρτιά του

Τουλαχιστον στην ταινια...

Link to comment
Share on other sites

Πραγματικά δεν μπορώ να καταλάβω αν μου έρχεται στο μυαλό γιατί την διάβασα στο βιβλίο ή από την ταινία. Το ξεφύλλισα 2-3 φορές αλλα δεν την βρήκα.  Οπότε αν δεν είναι ατάκα που πρόσθεσε ο Κιούμπρικ, σίγουρα δεν είναι κατεβατό αλλά γραμμένη μια φορά κι άντε να την βρεις μέσα σε τόσες σελίδες.

Βέβαια αυτό καθόλου δεν βοηθησε στην ερώτηση σου...Μόνο ο ψυχαναγκασμός μου ξύπνησε :rolleyes:

Link to comment
Share on other sites

 

 

Δημήτρη δεν κατάλαβα γιατί το συνδέεις με το βιβλίο. Δηλ. ότι μοιάζει με κάποια ιστορία άρα θα αρέσει σε όσους άρεσε η ιστορία ή πως έχει κάποια πιο κοντινή σχέση μαζί της πχ εμπνεύστηκε ο Κινγκ από τον συγκεκριμένο κατα συρροή δολοφόνο;

Ότι εμπνεύστηκε από αληθινό δολοφονό το έχω διαβάσει αλλά δεν ξέρω αν είναι ο συγκεκριμένος.

 

Το είπα από την άποψη ότι έχω το συνήθειο να βλέπω ταινίες που βασίζονται σε ιστορίες- βιβλία που έχω διαβάσει. Και επειδή η συγκεκριμένη δεν είναι και πολύ γνωστή, το ανέφερα σε περίπτωση που κάποιος διάβασε την ιστορία και του άρεσε, να την δει. Αυτό φυσικά δεν σημαίνει σώνει και καλά ότι θα είναι και καλή, κάθε άλλο. Είδομεν.

 

 

Παλι δεν κατάλαβα, βασίζεται όντως στον συγκεκριμένο δολοφόνο η έμπνευση για το διήγημα; Επειδή είχα διαβάσει την αληθινή ιστορία του συγκεκριμένου δολοφόνου αλλα δεν το είχα συσχετίσει με το βιβλίο.

 

Ναι, στην υπόθεση του Ντένις Ρέιντερ βασίζεται η ιστορία που υπάρχει στη συγκεκριμένη συλλογή. Το αναφέρει ο Κινγκ στο υστερόγραφο της Ελληνικής έκδοσης. Είχε διαβάσει κάποτε ένα άρθρο για την περίπτωση του και αυτό τον ενέπνευσε να γράψει μία ιστορία σχετικά με το τι θα μπορούσε να συμβεί αν η γυναίκα του ανακάλυπτε το χόμπι του συζύγου της.

Link to comment
Share on other sites

Σοβαρά; Εντάξει, έχω αρχίσει να ανησυχώ για την μνήμη μου πλέον. :wacko:

Θυμόμουν μόνο πως τον ενέπνευσε ο ισχυρισμός της γυναίκας ενός σειριακου δολοφόνου ότι δεν γνώριζε τίποτε για την δολοφονική δραστηριότητα του συζύγου της.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Θελω μια μικρη βοηθεια απο καποιον που εχει το ελληνικο αντιτυπο της Λαμψης: πως ειναι μεταφρασμενο το "all work and no play makes Jack a dull boy";

Νομιζω πως ειναι  προσθηκη του Κιουμπρικ αυτην η φράση.. Διαβασα προσφατα ξανα το βιβλίο για να εχω την ροή για το Δοκτωρ Υπνος και δεν την θυμαμαι πουθενα..θα το ξαναδω βεβαια και θα σου πω.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

13 Ιουνίου επανακυκλοφορεί το Κούτζο, από τις εκδόσεις Bell.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Εκει στην bell ρε παιδι μου τους εχουμε σταυρωσει να βγαλουν τα παλια βιβλια του που δεν εχουν εκδοθει Ελλαδα και αυτοι κανουν επανακυκλοφοριες!!Και να τις κανουν δεν λεω αλλα βγαλτε και το firestarter,το colorado kid και τα αλλα του μην τα γραφω τωρα να γουσταρουμε..

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Εκει στην bell ρε παιδι μου τους εχουμε σταυρωσει να βγαλουν τα παλια βιβλια του που δεν εχουν εκδοθει Ελλαδα και αυτοι κανουν επανακυκλοφοριες!!Και να τις κανουν δεν λεω αλλα βγαλτε και το firestarter,το colorado kid και τα αλλα του μην τα γραφω τωρα να γουσταρουμε..

 

Και εγώ θα ήθελα πάρα πολύ να βγάλουν όλα του Κινγκ που παραμένουν αμετάφραστα. Και δεν μπορώ να καταλάβω γιατί δεν το κάνουν από την στιγμή που ξέρουν πολύ καλά ότι θα πουλήσουν σίγουρα. Δεν έχω κανένα απολύτως παράπονο από την Bell γιατί πραγματικά μας έχει προσφέρει πάρα πολλά, αλλά στο συγκεκριμένο θέμα απορώ. Εκτός και αν παίζει κάποιο πρόβλημα που δεν το γνωρίζουμε, οπότε ok.

Edited by Δημήτρης
Link to comment
Share on other sites

  • Φάντασμα changed the title to Στίβεν Κινγκ (Stephen King)

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share


×
×
  • Create New...

Important Information

You agree to the Terms of Use, Privacy Policy and Guidelines. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..