tec-goblin Posted April 20, 2006 Share Posted April 20, 2006 Η πρώτη στροφή αδικείται από τη μορφοποίηση του φόρουμ αλλά τι να κάνουμε. Και χρειάζεται και ήχους (για τους οποίους έχω σημειώσεις ήδη, χρόνο να δούμε). Ίσως τότε να τρώγεται. Αλλά τι να κάνουμε, έπρεπε να το γράψω. Ας το κάνουμε συλλογική προσπάθεια... μέχρι να γίνει τραγούδι αυτό έχουμε χρόνο... Τα σχόλιά σας θα είναι χρήσιμα... Και όταν γίνουμε πλούσιοι και διάσημοι θα μου ζητάτε δικαιώματα. Καλό δεν ακούγεται; ------------------------------------------------------------------ Δυο μήνες (Two months) και βάλε (and more) χωρίς το άγγιγμά σου (without your touch) τα χείλη (your lips) το γέλιο (your laughter) τους χτύπους της καρδιάς σου (the sound of your hearbeats) But this is industrial I shouldn't write for feelings To cry from joy and pain, I long To scream out strongly for you are far and close at once But this is industrial And internet connects us (I'd wish) I drawn the feelings in sounds of drones With clicks and heartbeats I write poetry for robots For it is industrial and I am a Technocrat in Love Do I write for love? Do I love to write? What kind of freak I am if there is truth in this? Hope becomes pain Pain a creation Words that entertain giving birth to hope For it is industrial where beauty is always hidden I love still this world of weird moves and noisy beats But tired I almost am of forced words and stomping rhythms For it is just music And not as real as you Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nihilio Posted April 26, 2006 Share Posted April 26, 2006 Πολύ καλό Νικ, πικρό, σαρκαστικό και ταυτόχρονα αισιόδοξο. Ειδικά το "ρεφραιν" είναι όλα τα λεφτά. Άντε να γράψεις και "τρου" ιντούστριαλ στίχοι σύντομα. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
tec-goblin Posted April 26, 2006 Author Share Posted April 26, 2006 ! Δεν περίμενα να σου αρέσει τόσο. Ευχαριστώώ Με ξέρεις αρκετά για να πιάσεις και το σαρκασμό (και στον εαυτό μου) και όλα.... Δυστυχώς όπως ξέρεις έχουμε πολλή δουλειά μέχρι να ασχοληθώ με μουσική νέων κομματιών ;) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaspK Posted April 26, 2006 Share Posted April 26, 2006 Καλούλι είναι. Αυτό θα ήθελα να το ακούσω με μουσική! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nienna Posted April 26, 2006 Share Posted April 26, 2006 Εδώ και μέρες θέλω να το σχολιάσω αυτό εδώ. Μου αρέσει που γράφεις έχοντας κάτι να πεις, και που καταφέρνεις να το πεις. Αυτός είναι και ο λόγος που μου άρεσε αρκετά, μου έβγαλε μια ειλικρίνεια απέναντι στον εαυτό σου κυρίως, και δευτερευόντως και απέναντι στον κόσμο που το διαβάζει. Μου αρέσει αυτό που κάνεις με τους στίχους, επίσης, τα σημεία που τους χωρίζεις, το ότι είναι σχετικά μικροί οι περισσότεροι, και το ότι υπάρχουν κάποιοι μεγαλύτεροι που ξεχωρίζουν. Το κάνουν να 'τρέχει', και του πάει. Δεν είμαι σίγουρη για τα "for" - είναι αρχαϊκά, κι εσύ εδώ προσπαθείς να κάνεις κάτι πολύ σύγχρονο, φαίνονται κάπως αστεία, δεν ταιριάζουν... Κάτι άλλο για το οποίο δεν είμαι σίγουρη, είναι το "strongly". Δεν το έχω ξαναδεί με το -ly στο τέλος χρησιμοποιημένο με τέτοιον τρόπο. Επίσης, το "pain a creation" χωρίς κόμμα, δεν νομίζω ότι λέει και πολλά σε έναν native speaker, σκέψου το λίγο. Μάλλον πρέπει να γίνει "pain, a creation" ή "pain - creation" (?) για να στέκεται. I love still this world of weird moves and noisy beats But tired I almost am of forced words and stomping rhythms Μπράβο γι αυτήν εδώ τη στροφούλα, πάντως. Μου άρεσε πολύ, ακριβώς όπως είναι. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
tec-goblin Posted April 26, 2006 Author Share Posted April 26, 2006 Δεν είμαι σίγουρη για τα "for" - είναι αρχαϊκά, κι εσύ εδώ προσπαθείς να κάνεις κάτι πολύ σύγχρονο, φαίνονται κάπως αστεία, δεν ταιριάζουν... Κάτι άλλο για το οποίο δεν είμαι σίγουρη, είναι το "strongly". Δεν το έχω ξαναδεί με το -ly στο τέλος χρησιμοποιημένο με τέτοιον τρόπο. Ξέρεις καλύτερα αγγλικά και θα σε εμπιστευτώ. Επίσης, το "pain a creation" χωρίς κόμμα Θεώρησέ το τυπογραφικό, με το που το ξαναείδα είδα το πρόβλημα. Ευχαριστώ για τη βοήθεια Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaspK Posted April 26, 2006 Share Posted April 26, 2006 Δε μου κάνει για ιδιαίτερα αρχαϊκό, αν και ίσως είναι αρκετά ιδιωματικό. Το strongly, από την άλλη, πάσχει ίσως λίγο στην επιλογή του θέματος strong... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nienna Posted April 27, 2006 Share Posted April 27, 2006 Μα είναι αρχαϊκό, αλήθεια. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaspK Posted April 27, 2006 Share Posted April 27, 2006 Αν θα έπρεπε να του δώσω μια τέτοια ονομασία, θα το έλεγα αρχαΐζον, όχι αρχαϊκό - δεν μπορείς, άλλωστε, να το αντικαταστήσεις πάντα με το because. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Orpheus Posted April 27, 2006 Share Posted April 27, 2006 (edited) [for]Μα, όπου δεν μπορείς να το αντικαταστήσεις με because, δεν είναι αρχαϊκό (ή αρχαΐζον, τέλος πάντων ). Αλλά η χρήση του αντί για το because (formal) ή το κομμένο 'cause (informal) είναι (archaic), ή έστω πολύ formal και λόγια για να ταιριάξει στο ποίημα.[/for] μου έβγαλε μια ειλικρίνεια απέναντι στον εαυτό σου κυρίως, και δευτερευόντως και απέναντι στον κόσμο που το διαβάζει.Κάπως έτσι περιγράφεται κι η αίσθηση που μου έδωσε εμένα. Αληθινό, ειλικρινές και αγνό - σεμνό ίσως ακόμα - συναίσθημα. Οι Μούσες μαζί σας, -Ορφέας Edited April 27, 2006 by Orpheus Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
tec-goblin Posted April 29, 2006 Author Share Posted April 29, 2006 Μην ανησυχείτε, το αντικατέστησα με το 'cause στις σημειώσεις μου Ευχαριστώ κι εσένα Ορφέα. Αλλά... σεμνός εγώ ο Goo Goo Führer? Πάμε για ένα σπαμοπόλεμο τώρα να σου δείξω ποιος είναι σεμνός;;;; Στα 10 βήματα πυροβολάμε Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.