heiron Posted October 1, 2006 Share Posted October 1, 2006 Λοιπον,ποσες φορες δεν συναντησαμε καποιο τραγουδι η ποιημα των ξωτικων σε καποιο βιβλιο φαντασυ;Η ακομη και τραγουδακι των Χομπιτ.(Και στην ΕΦ υπαρχουν τετοια παραδειγματα,και στον τρομο ισως) Εσας πως σας φαινονται;Καποιο αγαπημένο; Προσωπικα δεν μου πολυαρεσουν και συχνα τα πηδαω και συνεχιζω με το κανονικο κειμενο.Αλλα καποιες φορες ειναι σηματνικο οποτε πρεπει να το διαβασω.Απλα μου φαινεται λιγο περιεργο να γραψει καποιος "το υπεροχο τραγουδι/ποιημα των ξωτικων" τη στιγμη που δεν ειναι υπεροχος τραγουδοποιος/ποιητης. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Naurgul Posted October 1, 2006 Share Posted October 1, 2006 Εμένα γενικά μου αρέσουν αλλά οφείλω να ομολογήσω ότι πολλές φορές τα πηδάω ή δεν τα διαβάζω με προσοχή. Αυτό το οποίο με εξέπληξε ήταν στο "Αστείο" που υπήρχε κανονικό τραγούδι, με πεντάγραμμο και τα όλα του. Στην αρχή το διάβαζα και φανταζόμουν τη μελωδία, αλλά γρήγορα βαρέθηκα και άρχισα να πηδάω αυτά τα μουσικά κομμάτια. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Oberon Posted October 1, 2006 Share Posted October 1, 2006 Πάντα τα διαβάζω μια που δεν πηδάω ούτε λέξη σε ένα βιβλίο. Αν δε μ'αρέσει απλά το παρατάω. Δεν μου έρχεται κάποιο τραγούδι ή ποίημα από ένα βιβλίο φαντασίας τώρα, ίσως γιατί αρκετές φορές φαίνονται λίγο μηχανικά και "επίτηδες" βαλμένα. Σίγουρα όμως είναι κάποια που μου άρεσαν. Ειδικά όταν είναι γραμμένα στην αρχή-αρχή κάποιου κεφαλαίου. Συχνά δίνουν clues για τον κόσμο ή για το τι μέλλει γενέσθαι στην ιστορία. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Celestial Posted October 1, 2006 Share Posted October 1, 2006 εμενα μου αρεσαν πολυ τα ποιματακια και τα τραγουδια του τολκιν, μερικα δε τα θυμαμαι ακομα, οπως και κανα δυοι απο το wheel of time γενικα συνηθως δεν λενε και πολλα εκτος αν ειναι plot related ( κυριως ποιηματα εκει ) οποτε ειναι και απαραιτητο μερος της ιστοριας Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nienna Posted October 1, 2006 Share Posted October 1, 2006 Εμένα σε γενικές γραμμές μου φαίνονται λίγο αδύναμα ως ποιήματα [ή τραγούδια], γιατί συνήθως δεν τα γράφουν ποιητές. :tongue: Μου αρέσει όμως όταν υπάρχουν ποιήματα άλλων ανθρώπων [εκτός του συγγραφέα, μιας και δεν έχω πετύχει κανέναν συγγραφέα που να έχει δικά του ποιήματα που να μου αρέσουν μέσα στο βιβλίο του, αν και θα υπάρχουν, τι στο καλό, δεν μπορεί] μέσα σε βιβλία, ιδιαίτερα παλιά ποιήματα, κι αν τύχει και δεν τα έχω διαβάσει παλιότερα είναι ακόμα καλύτερα. Μου αρέσει πάρα πολύ να τα γνωρίζω μέσα στο κλίμα μιας ιστορίας. Δένομαι περισσότερο με αυτά, τα νοιώθω εντονότερα γιατί τα βιώνω σε σχέση με τους χαρακτήρες του βιβλίου. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nienor Posted October 1, 2006 Share Posted October 1, 2006 Μου αρέσουν πάρα πολύ ιδιαίτερα όταν μικρά και περιέχουν στοιχεία της ιστορίας ή την προχωράνε. Τα διαβάζω πάντοτε και τα αντιμετωπίζω σαν μέρος του κειμένου. Όταν δεν είναι μέρος του κειμένου, συνήθως με ξενερώνουν γιατί αισθάνομαι πως μπήκαν εκεί για να μας δείξει ο συγγραφέας τι ωραία που γράφει και στίχους, όμως όταν είναι καλογραμμένα και προχωράνε την πλοκή τα λατρεύω. Είναι ίσως η μοναδική φορά που μπορώ να απαντήσω και για το "αγαπημένο μου", το οποίο είναι από τη μπαλάντα του Πανδοχέα (και δυστυχώς δε μπορώ να το παραθέσω γιατί κάποιος άλλος έχει το βιβλίο) όπου όλη η πλοκή περιέχεται μέσα στην εν λόγο μπαλάντα. Η μπαλάντα δε, είναι χιουμοριστική κι ανατριχιαστική κι αν και δυστυχώς την έχω διαβάσει μόνο στα ελληνικά (δυστυχώς γιατί είμαι σίγουρη πως θα ήταν κλάσεις ανώτερη στο πρωτότυπο) έχει μέσα φράσεις που σου μένουν. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RaspK Posted October 1, 2006 Share Posted October 1, 2006 Μπορώ μόνο να επαυξήσω σε όσα είπε η Κιάρα - με βρίσκει απολύτως σύμφωνο. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
The Blackcloak Posted October 1, 2006 Share Posted October 1, 2006 Αυτά που πραγματικά μου φάνηκαν παρακμιακά είναι τα ποιηματάκια του Erikson... Έλεος μερικές φορές κάνει και συντακτικά λάθη. Αντίθετα αρκετά γουστόζικα θεωρώ ότι ήταν τα διάφορα τραγουδάκια και ποιήματα του Martin, κυρίως δε τα πιο "ασόβαρα"-άσεμνα. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
trillian Posted October 2, 2006 Share Posted October 2, 2006 Χεχε, ομολογώ ότι εδώ με "πιάσατε" . Ομολογώ ότι όλα αυτα τα ποιηματάκια-τραγούδια σχεδόν πάντα τα πηδάω στην πρώτη ανάγνωση...Ακόμα και στον Άρχοντα, τα είχα προσπεράσει στην αρχή με μια γρήγορη ματιά, και επανήλθα αργότερα. Δεν ξέρω γιατί το κάνω αυτό, μάλλον γιατί βιάζομαι να προχωρήσω με την πλοκή και τα ποιήματα με ανακόπτουν. Δεν είναι ότι δε μου αρέσουν όμως, τα διαβάζω (τελικά) και τα απολαμβάνω...Μάλλον είναι ο τρόπος που διαβάζω γενικώς. Α, και κάτι που μου θυμισε η Νιεννα, μ αρέσει πάρα πολυ η συνήθεια του Κινγκ (αν και την έχω δει κ αλλού) να βάζει αποσπάσματα απο ποιήματα και τραγούδια στις αρχές των βιβλιων και των κεφαλαίων. (btw, έχει κ μια προτίμηση στο Σεφέρη! ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nihilio Posted October 2, 2006 Share Posted October 2, 2006 Κι εγώ συνήθως τα βαριέμαι και τα προσπερνάω, εκτός πια κι αν παίζουν ρόλο στο κείμενο (αν και σε μια συγκεκριμένη σειρά ιστοριών πολύ συχνά εμφανίζονται αποσπάσματα από φανταστικά ποιήματα ή βιβλία του κόσμου εκείνου στις εισαγωγές των ιστοριών ή των κεφαλαίων τους, άρα δηλώνω ένοχος ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Darkchilde Posted October 14, 2006 Share Posted October 14, 2006 Εγώ πάντα διαβάζω τα ποιήματα και τραγούδια. Αν και νομίζετε ότι δεν έχουν σημασία, αρκετές φορές θα δείτε ότι κάποιες λεπτομέρειες που αργότερα αποδεικνύονται σημαντικές βρίσκονται σε τέτοια τραγούδια/ποιήματα ή σε κάτι άλλο. Και Blackcloak θυμίσου ότι πρόκειται για ποίηση και τραγούδι, και το συντακτικό δεν παίζει ρόλο. Οι ποιητές δεν κοιτάνε πολλές φορές το συντακτικό της γλώσσας ή γενικά κανόνες γραμματικής. Η ποίηση είναι ένα είδος που προσπερνάει τους κανόνες για να αποδώσει το μήνυμά της. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Deodonus Posted October 14, 2006 Share Posted October 14, 2006 Εμένα πάλι δεν μου αρέσουνε ποτέ. Δεν ξέρω, μπορεί να μην έχω βρει το κατάλλητο βιβλίο! Αλλά π.χ. αυτά του Τόλκιν τα βρίσκω τραγικά παιδικά, απλοϊκά και γενικά ξενέρωτα (κατ'εμέ πάντα). Δεν ξέρω κατά πόσο θα μπορούσαν όντως να αποτελέσουν μέρος της ιστορίας. Θέλει λίγο ιδιαίτερη προσοχή το ζήτημα... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nienna Posted October 14, 2006 Share Posted October 14, 2006 (edited) Εγώ πάντα διαβάζω τα ποιήματα και τραγούδια. Αν και νομίζετε ότι δεν έχουν σημασία, αρκετές φορές θα δείτε ότι κάποιες λεπτομέρειες που αργότερα αποδεικνύονται σημαντικές βρίσκονται σε τέτοια τραγούδια/ποιήματα ή σε κάτι άλλο. Και Blackcloak θυμίσου ότι πρόκειται για ποίηση και τραγούδι, και το συντακτικό δεν παίζει ρόλο. Οι ποιητές δεν κοιτάνε πολλές φορές το συντακτικό της γλώσσας ή γενικά κανόνες γραμματικής. Η ποίηση είναι ένα είδος που προσπερνάει τους κανόνες για να αποδώσει το μήνυμά της. Δεν νομίζω πως είναι έτσι. Το θέμα γενικά σηκώνει πολύ συζήτηση. Δεν είναι θέμα ορίων. Απλώς, αυτός που σκοπεύει να παραβεί κανόνες πρέπει να τους ξέρει σαν την παλάμη του χεριού του, πρέπει να έχει διαποτιστεί απ' αυτούς, πρέπει η γλώσσα να είναι εμμονή γι αυτόν, φύση, να την αναπνέει. Αλλοιώς η "προσπέραση των κανόνων για να αποδωθεί το μύνημα" είναι απλά λάθος, κι εκπέμπει αμορφωσιά ή προχειρότητα. Imho, όλα αυτά. Edited October 14, 2006 by Nienna Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
The Blackcloak Posted October 14, 2006 Share Posted October 14, 2006 Το θέμα φίλη Darkchilde είναι ότι ναι μεν η ποίηση προσπερνά τους κανόνες για να δώσει το νόημά της, όμως ο τρόπος που γίνεται η προσπέραση αυτή πρέπει να είναι συγκεκριμένος και να έχει έναν ειρμό, αντίθετα στην περίπτωση που αναφέρω πεζές προτάσεις πριονίζονται άκομψα προκειμένου να περαστεί ένα απλό νόημα/εισαγωγικό στο κάθε κεφάλαιο με "ψαγμένο" τρόπο. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Darkchilde Posted October 14, 2006 Share Posted October 14, 2006 Δεν λέω ότι πάντα γίνεται σωστά στην ποίηση. Υπάρχουν φορές που το αποτέλεσμα είναι άσχημο, και φορές που το αποτέλεσμα είναι καταπληκτικό. Απλώς είπα ότι στην ποίηση γενικά δεν υπάρχουν κανόνες. Κάποια ποιήματα θα αρέσουν, άλλα θα έιναι χάλια, άλλα θα είναι απλώς καλά. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nienna Posted October 14, 2006 Share Posted October 14, 2006 Ε, αν περάσουμε στην υποκειμενικότητα... Άλλο μεγάλο θέμα η υποκειμενικότητα. Αν όλα - όλα όμως! - είναι υποκειμενικά, τότε πολλές από τις συζητήσεις μας εδώ δεν έχουν νόημα. :tongue: Εγώ υποστηρίζω πως υπάρχουν κάποια μέτρα και σταθμά, ακόμα και για την τέχνη. Εξ άλλου κάποιοι μένουν στην ιστορία, κάποιοι ήταν ιδιοφυΐες, κάποιοι μεγαλούργησαν - σε όλες τις τέχνες - και δεν νομίζω πως ήταν υποκειμενικό και τυχαίο. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.