Nicolas Posted December 2, 2006 Share Posted December 2, 2006 “Σ’ αγαπώ δεν μπορώ τίποτ’ άλλο να πω πιο βαθύ πιο απλό πιο μεγάλο” I. Ανακαλύψαμε μαζί την Άνοιξη των ψυχών... Τόσο απλό!... Ένας νυχτερινός περίπατος στις όχθες της Αγάπης Τόσο μεγάλο!... Μια Στιγμή Που κλείνει μέσα της Το Άπειρο Τόσο βαθύ!... Μια μαχαιριά στη γαλήνη των ουρανών. II. Μιλώ για Σένα και μ’ απαντά ο θρήνος της άνοιξης. Μιλώ για την αγάπη μας κι αντιβουίζουν ερημιά τα κοχύλια των θαλασσών. Μιλώ για Σένα κι ομορφαίνει ο μικρός μου ο κόσμος και γίνεται μεγαλύτερος ο μικρός μου κόσμος και γίνονται πληγές οι κραυγές μου : Σ’ αγαπώ, Σ’ αγαπώ, Σ’ αγαπώ.... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nienna Posted December 17, 2006 Share Posted December 17, 2006 Είναι βασισμένο πάνω σε πολύ μεγάλα έργα του παρελθόντος, και όχι αντάξιό τους. Προτιμώ τα άλλα σου ποιήματα, ελπίζω να έχεις δει τα σχόλιά μου σε αυτά. Αυτό εδω γέρνει κάτω από το βάρος των αναφορών του. Μ' αρέσουν συνήθως τα ποιήματα με αναφορές, αλλά αυτό εδώ δεν έχει αρκετά δικά του πράγματα για ν' αντέχει να κουβαλά τις αναφορές που κουβαλά. Όσον αφορά το τεχνικό κομμάτι, δεν συμφωνώ με τη στίξη και τη μορφή εδώ. Θαυμαστικό και αποσιωπητικά αμέσως μετά, κεφαλαία στην αρχή κάποιων στίχων χωρίς να υπάρει στίξη που να τα επιβάλλει πιο πριν - ενώ σε άλλους στίχους δε συμβαίνει αυτό, και δεν φαίνεται κάποιος ιδιαίτερος λόγος που συμβαίνει είτε το ένα είτε το άλλο... Μ' αρέσουν όμως πολύ αυτά τα 'και' μόνα τους, ένας στίχος το καθ' ένα - είναι πολύ όμορφα. Μ' αρέσει και η αγάπη, κι ο έρωτας, όντως ομορφαίνουν τον μικρό-μεγάλο κόσμο μας. Γενικά, νομίζω πως τα άλλα μου σχόλια [μάλλον ένα σχόλιο είναι, τελικά, στο ποίημα το οποίο θεωρώ το καλύτερο από αυτά που έχεις ανεβάσει - μπορεί να σχολιάσω και τ' άλλα] έχουν καταστήσει σαφές το ότι πιστεύω πως μπορείς να γράψεις πολύ καλά. Δεν απαντάς στα σχόλια που σου αφήνουμε, όμως. Γιατί; Και δεν έχεις σχολιάσει εσύ κάτι... Μη ντρέπεσαι, μην είσαι αόρατος - ακόμα κι αν είναι συνειδητή στάση και όχι ντροπή κάνε μια προσπάθεια να την αλλάξεις. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.