Jump to content

Recommended Posts

Jaqen H'Gar

 

Γι αυτο διαβάζεις και τα αλλα 2 και συμπληρώνονται τα κενά! Έχει πολύ πράμα ακόμα :)

 

Το πρόβλημα ότι τα άλλα δυο βιβλία δεν έχουν εκδοθεί στα ελληνικά και τα αγγλικά μου δεν είναι αρκετά καλά για να τα διαβάσω στο πρωτότυπο. 

Ελπίζω κάποια στιγμή να εκδοθούν στη γλώσσα μας άλλα δεν το βλέπω. 

 

 

Ωχ κρίμα. Ναι το χα ξεχάσει αυτό με τις Ελληνικές εκδόσεις. Παντως αξίζει πραγματικά αν μπορέσεις σε κάποια φάση να διαβάσεις το πρωτότυπο, γιατί η γραφή του είναι εξαιρετική!

Link to post
Share on other sites
  • Replies 80
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • heiron

    22

  • PiKei

    11

  • nikosal

    10

  • BladeRunner

    7

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Πριν χρόνια πολλά είχα αγοράσει το Book 1 of The New Sun: Shadow and Claw από τα Fantasy Masterworks. Με είχε ιντριγγαρει από το εξώφυλλο. Ξεκίνησα να το διαβάζω, αλλά πελάγωσα με τα αγγλικά του και τ

O Αρβανίτης έχει προχωρήσει αρκετά με τον τρίτο τόμο. Χωρίς να υπόσχεται (όπως μου είπε τελευταία φορά που μιλήσαμε) θέλει να τον εκδώσει, έστω και ως ebook, για να μη μείνει η δουλειά του στη μέση. Π

Βασικά ακόμη και σε νεαρούς ή έστω νέους στο κουρμπέτι που διαβάζουν φανταστική λογοτεχνία είναι αμφίβολο αν θα μπορούσε να πουλήσει αρκετά. Είναι περίεργο έργο αν και εξαιρετικό. Η δουλειά που γίνετα

nikosal

Βέβαια και η μετάφραση του Δημήτρη Αρβανίτη ήταν εξαιρετική. Κρίμα που το βιβλίο δεν κινήθηκε εμπορικά και ο Τρίτων υποχρεώθηκε να διακόψει μετά τους δύο πρώτους τόμους.

Link to post
Share on other sites

Να μην ελπίζουμε δηλαδή ότι θα προχωρήσουν οι μεταφράσεις;  :(

Link to post
Share on other sites
nikosal

O Αρβανίτης έχει προχωρήσει αρκετά με τον τρίτο τόμο. Χωρίς να υπόσχεται (όπως μου είπε τελευταία φορά που μιλήσαμε) θέλει να τον εκδώσει, έστω και ως ebook, για να μη μείνει η δουλειά του στη μέση. Πιστεύω θα το κάνει.

  • Like 2
Link to post
Share on other sites
vaggelis

Ο Γουλφ πάντως είναι πολύ καλός συγγραφέας για να έχουν έκδοθεί στα ελληνικά μόνο τρία βιβλία του. Όχι ότι είναι ο μόνος βέβαια.

Για παράδειγμα, αν θυμάμαι καλά, από τον Στίβεν Έρικσον έχει εκδοθεί στη γλώσσα μας μόνο το "Οι κήποι του φεγγαριού". Μάταια περίμενα να βγεί ολόκληρη η σειρά στα ελληνικά.

Link to post
Share on other sites

Δεν χρειάζεται να αναφέρουμε σειρές άλλων που έμεινε στη μέση η μετάφρασή τους διότι ο Γουλφ έχει το απόλυτο με 2/2. Από τη σειρά Latro μεταφράστηκε μόνο το πρώτο βιβλίο. Θα μπορούσαν να το σπρώξουν ως αυτοτελές και καλά αλλά κοτσάρανε το"1" φάτσα κάρτα προφανώς γιατί ήλπιζαν να πάει καλά να βγάλουν και τα άλλα. Τελικά το σκότωσαν σε κάτι προσφορές και παζάρια.

Είμαι σίγουρος ότι ούτε τη διλογία Wizard-Knight δεν θα μπορούσαν να βγάλουν ολόκληρη στην Ελλάδα...

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • Create New...

Important Information

You agree to the Terms of Use, Privacy Policy and Guidelines. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..