Sylook Posted March 1, 2011 Share Posted March 1, 2011 Όσοι θέλετε να βγάλετε λεφτά απο την συγγραφή μπορείτε να διαβάσετε αυτό. Απλά επιβεβαιώνει αυτά που έχω γράψει κατά καιρούς, ότι δηλαδή η Αγγλόφωνη αγορά είναι που έχει τις ευκαιρίες/ψωμί σε συνδυασμό με τα ηλεκτρονικά μέσα που δίνουν την δυνατότητα της αυτοέκδοσης. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Arachnida Posted March 1, 2011 Share Posted March 1, 2011 Όσοι θέλετε να βγάλετε λεφτά απο την συγγραφή μπορείτε να διαβάσετε αυτό. Απλά επιβεβαιώνει αυτά που έχω γράψει κατά καιρούς, ότι δηλαδή η Αγγλόφωνη αγορά είναι που έχει τις ευκαιρίες/ψωμί σε συνδυασμό με τα ηλεκτρονικά μέσα που δίνουν την δυνατότητα της αυτοέκδοσης. Ναι, αλλά είναι μία αυτή που το έκανε (και πιθανότατα και άλλοι). Δεν σημαίνει ότι αν αυτοεκδώσει κάποιος Έλληνας ένα δικό του βιβλίο στα αγγλικά, πχ στο Lulu, έχει καλές πιθανότητες να βγάλει πολλά λεφτά. Δεν βλέπω δηλαδή στο άρθρο έναν κανόνα, αλλά μία εξαίρεση. Ή το βλέπω και αλλιώς: στο youtube υπάρχουν άπειρα βιντεάκια από Αμερικάνους με εκατομμύρια views, δεν σημαίνει ότι αν ανεβάσω ένα δικό μου βίντεο στα αγγλικά θα πιάσει εκατομμύρια views. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sylook Posted March 1, 2011 Author Share Posted March 1, 2011 Ναι, αλλά είναι μία αυτή που το έκανε (και πιθανότατα και άλλοι). Δεν σημαίνει ότι αν αυτοεκδώσει κάποιος Έλληνας ένα δικό του βιβλίο στα αγγλικά, πχ στο Lulu, έχει καλές πιθανότητες να βγάλει πολλά λεφτά. Δεν βλέπω δηλαδή στο άρθρο έναν κανόνα, αλλά μία εξαίρεση. Ή το βλέπω και αλλιώς: στο youtube υπάρχουν άπειρα βιντεάκια από Αμερικάνους με εκατομμύρια views, δεν σημαίνει ότι αν ανεβάσω ένα δικό μου βίντεο στα αγγλικά θα πιάσει εκατομμύρια views. Εντάξει, σίγουρα δεν θα μπορέσουμε όλοι σε αυτή τη ζωή να γίνουμε πλούσιοι, διάσημοι και πετυχημένοι. Κάποιοι όμως θα γίνουν και αυτοί δεν θα είναι όσοι εκδίδουν για το Ελληνικό κοινό... Επίσης έχει τύχει να διαβάσω και άλλα τέτοια success stories, απλά μου έκανε εντύπωση το νεαρό της ηλικίας καθώς και ο όγκος των πωλήσεων. Η κοπέλα μπορεί να έχει ταλέντο ή απλά να ήταν τυχερή. Όπως και να έχει όμως... αν έκδιδε στα Ελληνικά.... θα είχε την ίδια επιτυχία? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Arachnida Posted March 1, 2011 Share Posted March 1, 2011 Η κοπέλα μπορεί να έχει ταλέντο ή απλά να ήταν τυχερή. Όπως και να έχει όμως... αν έκδιδε στα Ελληνικά.... θα είχε την ίδια επιτυχία? Σίγουρα όχι, αυτό το υπογράφω. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
helena Posted March 15, 2011 Share Posted March 15, 2011 συμφωνω Η κοπέλα μπορεί να έχει ταλέντο ή απλά να ήταν τυχερή. Όπως και να έχει όμως... αν έκδιδε στα Ελληνικά.... θα είχε την ίδια επιτυχία? Σίγουρα όχι, αυτό το υπογράφω. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Παρατηρητής Posted March 15, 2011 Share Posted March 15, 2011 Πριν μερικούς μήνες οι εκδόσεις Ψυχογιός μετέφρασαν ένα μυθιστόρημα φαντασίας (Η Κληρονομιά) που το έγραψε μια 18χρονη στην Αμερική. Η νεαρή συγγραφέας είχε παρόμοια τύχη με την παραπάνω. Κανένας εκδοτικός δεν ήθελε να το εκδώσει το έργο της κι έτσι το έβγαλε στο ιντερνετ. Αργότερα ήρθε το Άμαζον, το ανέλαβε επισήμως και σήμερα η τύπισσα έχει μεταφραστεί σε 14 γλώσσες. Νέα, πλούσια και πετυχημένη, τόσο απλά (και μεταξύ μας το βιβλίο της δεν λέει και πολλά). Παρ΄ όλα αυτά δεν ξέρω αν είναι όντως τόσο εύκολο και απλό όσο φαίνεται. Αν συλλογιστούμε πόσους επίδοξους συγγραφείς, κάθε ηλικίας, να έχει η μόνο Αμερική και αν οι μισοί από αυτούς καταφύγουν σ΄αυτού του είδους την έκδοση, πόσοι μπορούν να κατακτήσουν το όνειρο; Αξίζει να προσπαθήσει κανείς πάντως. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.