Jump to content

How to write a best selling fantasy novel


Παρατηρητής

Recommended Posts

[Ρε, εγώ νόμιζα ότι έλεγαν "yo, me (=my) man" τα ραπερόνια που άκουγα, αλλά αποδεικνύεται ότι ήταν "yo, mman"!]

Κοίτα να δεις... Το αστείο είναι ότι ούτε κι ο ίδιος δεν το ήξερα... Μάλιστα σε ένα (δημοσιευμένο κιόλας) διήγημά μου, επειδή δεν ήξερα πώς διαόλο να το γράψω, τελικά έμεινα στο (εμφανώς λάθος) "my man", αφού δεν μου πήγαινε να γράψω "ma man". Το "mman" ούτε που μου πέρασε απ' το μυαλό... :lol:

Link to post
Share on other sites
Gully Foyle
Κοίτα να δεις... Το αστείο είναι ότι ούτε κι ο ίδιος δεν το ήξερα... Μάλιστα σε ένα (δημοσιευμένο κιόλας) διήγημά μου, επειδή δεν ήξερα πώς διαόλο να το γράψω, τελικά έμεινα στο (εμφανώς λάθος) "my man", αφού δεν μου πήγαινε να γράψω "ma man". Το "mman" ούτε που μου πέρασε απ' το μυαλό... :lol:

 

Θα σας απογοητεύσω, αλλά το Urban dictionary διαφωνεί.

Link to post
Share on other sites
Electroscribe
Θα σας απογοητεύσω, αλλά το Urban dictionary διαφωνεί.

 

Πραγματικά είναι θετικό που κάθισες να το ψάξεις και να μας πληροφορήσεις (γενικά το φόρουμ έχει ένα μικρό πρόβλημα με το ότι δεν καταδέχονται όλοι να πάρουν μέρος σε όλες τις συζητήσεις στις οποίες θα μπορούσαν να προσφέρουν κάτι), αλλά το είχαμε υπόψη μας και αστειευόμασταν. Έκανα λογοπαίγνιο με το "me man" (το "my man" με τζαμαϊκανή προφορά) και το ψευδώνυμο του "Μι του Μανωλιού".

Link to post
Share on other sites
Παρατηρητής

Ο Μι ο Μανωλιός είναι χιπχόπερ και οι ράπερς τον τιμούν προφέροντας το όνομα του. Απλώς τα λεξικά δεν έχουν ενημερωθεί ακόμα :acool:

Λοιπόν ο epic λογοτέχνης, βελτιωμένος και ολοκληρωμένος στο δικό του τόπικ http://community.sff.gr/index.php?showtopic=7491. Υο mman!

Link to post
Share on other sites
Gully Foyle

Sorry, my bad.

Ένοχος έλλειψης χιούμορ.

 

Μόνο που η απάντηση του Μιχάλη με παραπλάνησε.

Θα 'πρεπε να το σκεφτώ περισσότερο.

:mf_surrender: (δεν βρήκα αυτό που αυτομαστιγώνεται)

Link to post
Share on other sites
  • 3 years later...
Drake Ramore

Διάβασα τον οδηγό, και επιτέλους κατάλαβα τον λόγο που απεχθάνομαι το (κλασσικό) φάντασυ.

Link to post
Share on other sites
  • 4 years later...
wordsmith

Ξαναbump γιατί έχει πλάκα και είναι και επιμορφωτικόν.

 

Διάβασα τον οδηγό, και επιτέλους κατάλαβα τον λόγο που απεχθάνομαι το (κλασσικό) φάντασυ.

 

Το κακό, γεμάτο κλισέ φάντασυ ελπίζω να εννοείς. Αυτό είναι που περιγράφεται στο κείμενο του λινκ. Τα καλά προσπαθούν να πρωτοτυπήσουν και να μη γίνουν κλώνοι του Τόλκιν.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information

You agree to the Terms of Use, Privacy Policy and Guidelines. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..