Jump to content

Αγαπημενες μου σειρηνες


Recommended Posts

Ονομα συγγραφεα: Μαριαντζελλα-Λαας7

Ειδος: Φαντασυ

Αριθμος στιχων: 60

Παρατηρησεις: Το ποιημα προεκυψε απο μια ιδεα που ειχα, σε μια μικρη συζητηση. Σκεφτηκα πως ειναι ενδιαφερον να δουμε αν μπορουμε να εμπνευστουμε απο ενα αλλο ποιημα η εναν αλλο στιχο και να φτιαξουμε κατι δικο μας. Διαβαζοντας δε ενα ποιημα της Νιεννας εμεινα με το στομα ανοιχτο-τοσο πολυ μου αρεσε! Ειναι το " Οι ακριες απο το τραγουδι της εξοριστης"

Και δεν μπορεσα να κρατηθω. Ειπα να γραψω και εγω κατι παιρνοντας στιχους και την βασικη ιδεα της.

Δεν ξερω πως θα σας φανει-ειναι ενα πειραμα-θα δειξει.

Νομιζω πως θα ηταν καλυτερα να διαβασετε και το ποιημα της Νιεννας.

 

 

"Αγαπημενες μου σειρηνες"

 

Σειρηνες, αδελφες μου φοβερες!

Πιαστε τα χερια η μια της αλλης

χορεψτε το τραγουδι μας

του απατηλου βυθου-το καταφυγιο

που φοβομαστε και μαζι αγαπαμε.

 

Καθως ο ηλιος-μυστης του αληθινου-δυει

και οι βραχοι αλλαζουν χρωμα,

βγαινουμε παλι στην στερια

που δεν μπορει πολυ να μας κρατησει,

τις σκιες μας ν' απλωσουμε

επανω στα καραβια που περνουν.

Τις φωνες μας να ενωσουμε,

με τους ανεμους που κυβερνουν την μοιρα.

 

Σειρηνες, αδελφες μου πανεμορφες, τρομαχτικες!

Πανωριες και φριχτες!

Με τα μπερδεμενα μαλλια απο αμμο,

αστεριες και κοχυλια.

Τα χειλη με την γευση του δροσερου νερου.

Ποιος θα ζησει

και ποιος μαζι μας θα χαθει;

 

Ας γραψουμε στην ακρη της μανας θαλασσας,

το εφημερο ονομα της ψευτικης ηδονης-δολωμα,

που το επομενο κυμα θα σβησει.

Ας χαραξουμε στα βραχια με τα νυχια,

τ'αληθινο ονομα της φυσης μας,

που η σεληνη θα φωτισει.

Και ας τραγουδησουμε για ενα ακομη βραδυ.

Σαν να 'ναι η τελευταια νυχτα ζωης.

 

Ν' ακουστουμε ως τον βορειο ωκεανο,

ως τις τροπικες θαλασσες,

θεες, μαγιστρες γοργονες

με τις ματωμενες ουρες,

που οι κοκκοι της ελευθεριας εχουν γδαρει.

Την μεμβρανη του ερωτα,σαν διχτυ απλωστε

στην θαλασσα που τρεχει και κυλα,

μα παντα στο ιδιο σημειο στεκει.

 

Για μια νυχτα ακομα θα ζησουμε.

Για μια επομενη μερα στο νερο θα χαθουμε.

Στα ορια θαλασσας-ξηρας

για μια στιγμη θα σταθουμε.

 

Σειρηνες, αδελφες μου τρομερες!

Δεν θα φανει αλλος Οδυσσεας.

Τραγουδηστε τον ρυθμο,

π'αλλοι αγαπουν και αλλοι φοβουνται

μ'ολη την δυναμη που εχουν τα πνευμονια!

 

Υμνειστε την μανα μας,

που απ΄τ'αλμυρο της γαλα μας θρεφει

και σαν την δικη μας διπλη φυση

την μια θυμωνει-θυελλες σηκωνει

και την αλλη, γελα ξαστερια.

 

Σειρηνες, αδελφες μου γοργες!

Στα βρεγμενα βραχια στηριχτειτε,

την στιλπνη ουρα χτυπηστε στο κυμα που σκαει

και τραγουδηστε!

Τραγουδηστε δυνατα!

Ουρλιαξτε τον ρυθμο που μιλα,

σε καθε θαλασσινη ψυχη

και ζωη σε καθε ανασα,

λαιμαργα ρουφα!

Edited by laas7
Link to post
Share on other sites
  • Replies 67
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • odesseo

    13

  • Oberon

    10

  • laas7

    10

Guest old#2065

Αγαπητή Μαριάντζελλα, ενώ έχεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου, τόσο όμορφες εικόνες, με την εμμονή σου να μη βάζεις τόνους υποχρεώνεις τον αναγνώστη να πρέπει απο τα συμφραζόμενα να βρεί που τονίζεται η λέξη, να χάνει το ρυθμό και τελικά το ποίημα. (πχ. γέλα ξαστεριά η γελά ξαστεριά, ρούφα η ρουφά) Τώρα αν η ηδονή στο υγρό περιβάλλον γίνεται υδονή η αν είναι κάτι απο τα προσωπικά σου βιώματα δεν το ξέρω.;-) Πάντως δεν μπορώ να σχολιάσω μια γλώσσα που δεν γνωρίζω, όπως δεν σχολιάζω αγγλικά κείμενα.

Edited by npaps
Link to post
Share on other sites

Δεν μπορω να πιστεψω πως δεν αναγνωριζεις την γλωσσα... να σε ενοχλουν οι τονοι ειναι οκ δεκτο (οπως δεκτο ειναι απο εμενα να μην τους χρησιμοποιω), αλλα οχι να λες πως δεν αναγνωριζεις την γλωσσα επειδη λειπουν!!

Επισης να μου επιτρεψεις να σου πω, πως οπως διαβαζει καποιος με μια αλφα δυσκολια ενα κειμενο π.χ. στην καθαρευουσα γιατι δεν εχει συνηθισει, ετσι διαβαζει με μια αλφα δυσκολια το δικο μου κειμενο που δεν εχει τονους... δεν νομιζω πως υπερβολες προσφερουν κατι. Θα θελα να δεχοσασταν με περισσσοτερο ανοιχτο μυαλο την αποφαση μου αυτη, αλλα οκ αφου δεν γινεται....

Οπως και να εχει ευχαριστω και για την διορθωση του ορθογραφικου μου -πως μου ξεφυγε τετοιο λαθος! Α πα πα πα...αμεσως εκανα edit.

:bangin:

Link to post
Share on other sites

 

Τι φωνες μας να ενωσουμε,

 

Υμνειστε την μανα μας,

 

την στιλπνη ουρα χτυπειστε στο κυμα που σκαει

 

Διόρθωσε και αυτά που σου επισημαίνω.

 

Link to post
Share on other sites

Δεν αλλαζω γνωμη-ισως το συζητησουμε απο κοντα καποια στιγμη. Πρεπει να σου πω πως, παρα τις οποιες διαφωνιες ειχαμε η μπορει και να εχουμε μελλοντικα, εκτιμω πολυ το οτι σχολιαζεις ολα τα ποιηματα ολων των παιδιων (και τα δικα μου φυσικα που εχω δηλωσει πως ανυπομονω για σχολια παντα). Πιστευω πως τα μελη που εχουν αυτη την λογικη ειναι τα πιο σωστα, γιατι προσπαθουν και για τον αλλον, να του αφιερωσουν χρονο και κοπο. Επειδη προσφατα εγινε και μια τετοια συζητηση, δεν ηθελα να ασχοληθω αλλο με συμπεριφορες που δεν εγκρινω, αλλα ηθελα να σου πω πως συμφωνουσα απολυτως με την δικη σου συμπεριφορα στην προκειμενη περιπτωση και πως εγω προσωπικα θα ηθελα να παντα να σχολιαζουν τις προσπαθειες μου, ακομα και αν δεν θα ειχαν ευμενη σχολια απαραιτητα....

Ευχαριστω που με διαβαζεις με προσοχη- το εκτιμω πραγματικα! ;-)

 

Ααααα εχω κανει κι αλλα!!?? Ω! Θεοι του ολυμπου! Ντροπη! Ευχαριστω τσακιζομαι να τα διορθωσω!

Ε χαζη ερωτηση το υμνειστε δεν ειναι σωστο?

Edited by laas7
Link to post
Share on other sites
Πυθαρίων

Προσωπικά, μετά από το παλιό πλήρες τονικό σύστημα πέρασα και από το ατονικό. Έχει γλύκα, μοιάζει με μια μικρή επανάσταση. Χωρίς να έχω πρόθεση να υποστηρίξω τη μια ή την άλλη άποψη, παραθέτω μια τρίτη γνώμη αρκετά ενδιαφέρουσα: http://sstavropoulos.blogspot.com/2010/11/blog-post_14.html

Link to post
Share on other sites

Συμφωνω με την τελευταια φραση στο λινκ που εδωσες (πολυ ενδιαφερον λινκ!). Τα ελληνικα τα μιλαμε για να γινουμε ανθρωποι.

Link to post
Share on other sites

Αναρωτιέμαι, Μαριάντζελα, τι διαφορά έχει για σένα η φράση "τα ελληνικά τα μιλάμε για να γίνουμε άνθρωποι" με τις φράσεις "τα ελινικα τα μιλαμε για να γινουμε ανθροπι" και "ta ellhnika ta milame gia na ginoume anthrwpoi". Την ίδια απορία απευθύνω και στους φίλους npaps και Πυθαρίωνα, καθώς και σε οποιονδήποτε άλλο ενδιαφέρεται, με σκοπό μια συζήτηση γύρω από το θέμα (ενδεχομένως σε άλλο topic, εάν η mod το κρίνει απαραίτητο).

Edited by odesseo
Link to post
Share on other sites
Πυθαρίων

Φτιάξε ένα νέο topic, Odesseo. Δεν νιώθω επαρκής να ανταποκριθώ σε μια τέτοια κουβέντα, αλλά αυτό μάλλον δεν θα εμποδίσει τη ματαιοδοξία μου να επιχειρήσει.

 

Edit: Άπρεπο να μην αναφερθώ σαν επισκέπτης στην οικοδέσποινα του topic. Φίλη Μαριάντζελλα, διαβάζω με ενδιαφέρον όλες τις αναρτήσεις ποίησης στο forum, αλλά δεν σχολιάζω ποτέ. Εσύ, συνέχισε να γράφεις, γιατί η ποίηση είναι η πιο κομψή μορφή γραπτού λόγου. Μέσα της ανελισσόμαστε σε άλλα επίπεδα συνείδησης.

Edited by Πυθαρίων
Link to post
Share on other sites
Guest old#2065

Η γραφή είναι μια μέθοδος καταγραφής αυτού που είναι στην πραγματικότητα μια γλώσσα, της προφορικής γλώσσας. Η επιλογή αυτής της μεθόδου είναι αυθαίρετη και τυχαία. Η ελληνική γλώσσα όπως και όλες οι γλώσσες εξελίσσεται συνεχώς. Η γραφή αντίθετα είναι πιο δυσκίνητη και για διάφορους λόγους δεν ακολουθεί αυτή την εξέλιξη. Και ενώ ο ρόλος της γραφής είναι να υπηρετεί την ζωντανή και εξελισσόμενη γλώσσα, «φορτώνεται» την ευθύνη διατήρησης της παράδοσης, του σωστού, του επίσημου ενώ αντλεί την ορθότητά της απλώς από το κοινωνικό γόητρο της γλώσσας που διασώζει.

 

Και αφού εδώ και αιώνες η εκφορά της ελληνικής γλώσσας άλλαξε, και δεν σέρνουμε πιά τη συλλαβή στα μακρά και τα περισπώμενα .Ναι έπρεπε η γραφή να αλλάξει για να ακολουθεί την εξέλιξη της γλώσσας. Και επίσης ναι στην απλούστευση της ορθογραφίας. Το επιχείρημα «αρχή σοφίας, ονομάτων επίσκεψη» που ήταν αναρτημένο στην τάξη μου, πιστεύω ότι αφορά τους φιλόλογους. Όσο πιο απλή είναι η εκμάθηση της γραφής τόσο πιο εύκολα μπορεί να γίνει εργαλείο για τους πολλούς, με το οποίο θα μπορούν να έχουν πρόσβαση στην γνώση, και αυτό είναι το απόλυτο επιχείρημα. Και τότε αν θέλουν θα ανακαλύψουν και την παράδοση και όλα όσα υποτίθεται ότι διασφαλίζει μια παρωχημένη γραφή.

 

Και φτάνουμε στο ζητούμενο, να απλοποιηθεί κι άλλο η γλώσσα; Να υπάρχουν μόνο γιώτα, όμικρον και έψιλον; Να καταργηθούν και οι τόνοι; Δεν ξέρω ούτε έχω τις γνώσεις για να πάρω θέση. Όμως πέρα από την οποιαδήποτε υποκειμενική άποψη περί αισθητικής, μουσικότητας, αλλοτρίωσης κλπ, δεν μπορεί κάποιος να παραβλέψει το αντικειμενικό. Η υπεραπλουστευμένη αυτή μορφή χωρίς τόνους και ορθογραφία πως θα διαχωρίζει την πέδη από το παιδί, την τύχη από τα τείχη, τα γέλια από την γελοία. Για αυτό, ενώ διδάχτηκα την καθαρεύουσα, προσαρμόστηκα στην γενική παραδοχή, της σημερινής δημοτικής. Δεν θα δεχτώ ποτέ τα γκρήκλις, και θα προσαρμοστώ στις περεταίρω απλοποιήσεις, εάν και όταν αυτή γίνει από ειδικούς όπως ο φίλος Παναγιώτης, που δεν διστάζει να με βάζει συχνά πυκνά να βαδίσω σε ναρκοπέδιο. :hmm:

 

 

Link to post
Share on other sites

Νομιζω πως η συζητηση εδω ειναι μια χαρα, εδω που γεννιεται και το θεμα.

Η λογικη μου ποτε δεν ηταν η απλοποιηση της γλωσσας, ετσι μπορει να υπεθεσαν καποιοι, απλα και μονο γιατι δεν ηθελα να αναλυσω τους λογους μου-αυτο που κανει πολλους να σκεφτονται το οτιδηποτε, γιατι θελουν κατι να σκεφτουν. Και αυτο γιατι πολλες συμπεριφορες δεν μου αρεσουν και δεν θελω να αναλωνομαι δικαιολογουμενη για πραγματα, που δεν θεωρω πως πρεπει να δικαιολογησω. Αναγκαζομαι ομως να το κανω. Μιας και ειναι σχεδον αδυνατον να ησυχασετε αλλιως.

Δεν συμφωνω πως η εξελιξη μιας γλωσσας, μπορει να ειναι απαραιτητα προοδος.

Odesseo μου κανει εντυπωση που εμενα με ρωτας κατι τετοιο-αν και δεν με ξερεις καθολου. Αν μου ελεγαν κατι οι τροποι γραφης που παρουσιασες θα τους χρησιμοποιουσα...για να μην τους χρησιμοποιω μαλλον δεν θα μου κανουν...τι αλλο να πω?

Npaps, εγω προσωπικα ποτε δεν θα συμφωνησω με την απογυμνωση της γλωσσας μας... η ελλειψη τονων δεν ειναι απογυμνωση- επανασταση (τουλαχιστον οτι κανω εγω-τι κανουν αλλοι δεν ξερω) ειναι μια μορφη επιστροφης στις ριζες.

Η ιδεα του τροπου γραφης μου χωρις τους τονους, ειναι στηριγμενη στα αρχαια ελληνικα. Το εχω ξαναγραψει στα πρωτα πρωτα ποιηματα που ποσταρα ποτε στο sff, αλλα εσεις δεν εισασταν τοτε εδω. Οι αρχαιοι ελληνες δεν ειχαν τονους, κενα αναμεσα στις λεξεις, δεν ειχαν γενικα βοηθηματα, σημεια στιξης κτλ. Ημουν μικρη οταν μου φανηκε περιεργο να μην μπορουμε να διαβασουμε χωρις τονους και διαβασα και καποια μελετη ( που μου φανηκε αμεσως λογικη) πως ο εγκεφαλος των αρχαιων δεν χρειαζοταν βοηθηματα. Επισης τα πνευματα της καθαρευουσας, ηταν και αυτα βοηθηματα, για να βοηθουν στην σωστη προφορα των λεξεων ακολουθωντας την αρχαια ελληνικη. Εγω λογω ηλικιας δεν διδαχτηκα στο σχολειο ποτε την καθαρευουσα, αλλα χαρη στους γονεις μου μπορω να γραψω και να διαβασω με αρκετη ανεση, γιατι τα πνευματα ηταν και δυσκολα. Οι αρχαιοι προφεραν ας πουμε το αλφα ψηλα η χαμηλα αναλογα την λεξη, κατι που υπαρχει ακομα σε καποιες αλλες γλωσσες π.χ. ρουμανικα εχουν τρια αλφα ενα χαμηλο, ενα μεσαιο, ενα υψηλο και τα συμβολιζουν με το γνωστο μας αλφα και πνευματα απο πανω, επισης ξερω στα ιαπωνικα κατι αναλογο και τα αραβικα που εχουν πεντε σιγμα με διαφορετικη προφορα. Αυτες οι προφορες ειναι δυσκολες, αν δεν τις εχεις συνηθισει απο μικρος και δεν μπορεις να τις ακουσεις καλα η να τις προφερεις καλα, αν δεν ειναι η μητρικη σου... ειναι εξαιρετικα σπανιο για την ακριβεια να προφερουν ξενοι σωστα αυτες τις γλωσσες. Αυτα τα ακουσματα στα ελληνικα εχουν σχεδον χαθει. Οχι ομως απολυτως, γιατι οσο και αν απλοποιησουν την γλωσσα δεν μπορει να χαθει ο κωδικας με τον οποιο δημιουργηθηκε. Τι εννοω, ας πουμε την λεξη ηλιος. Προφερετε την, δυνατα να την ακουσετε, θα καταλαβετε (ισως οχι αμεσως αλλα θα καταλαβετε) πως το η ειναι μακρυ. Το τραβας οταν την προφερεις, χωρις να θελεις σε παιρνει η λεξη μαζι της. Αυτο ισχυει σ' ολες τις λεξεις της γλωσσας μας. Το λινκ που εδωσε ο Πυθαριων ακριβως αυτο περιγραφει. Μπορει καποιος να μην εχει τις φιλολογικες- γλωσσολογικες γνωσεις, αλλα μπορει να νιωσει την γλωσσα και να το καταλαβει.

Σκεφτειτε τον τροπο, που το μαντειο των Δελφων εδινε τους χρησμους του...μπορουσες να τους διαβασεις ποικιλοτροπως...αυτη ηταν μια εκπληκτικη ελευθερια που εδινε η γλωσσα-δεν εχω ακουσει ποτε κατι αλλο αναλογο σε καμμια αλλη. Για εμενα και για πολλους ακομα, η γλωσσα ειναι δονηση-μεταφορα ενεργειας,οχι απλα ενας τροπος να επικοινωνουμε. Εν αρχη ειναι ο λογος. Και ακομα και επιστημονες εχουν ανακαλυψει, πως οταν μιλαμε ο τροπος που οι ηχοι μεταφερονται στον αερα ειναι σε σπειροειδη μορφη και φτανει στο αλλο ατομο, εμβολιζοντας σχεδον τον αλλον.

Η ιδεα μου λοιπον ηταν να εξασκηθει ο εγκεφαλος, ωστε να μην χρειαζεται βοηθηματα. Αν προσεξετε μπορει στην αρχη να δυσκολευεστε, αλλα μετα συνηθιζετε και μπορειτε να διαβασετε καλυτερα και στο τελος διαβαζετε ανετα. Ο εγκεφαλος μας ξαναμαθαινει και συνηθιζει. Ηθελα τα ποιηματα μου να ειναι εχουν μια δονηση, ενα βαθος περα απο τα συνηθισμενα, να μην ειναι απλα ποιηματα.... λεμε τωρα...

Να μην σε οδηγει η γλωσσα, να οδηγεις εσυ την γλωσσα (η τελοσπαντων να προσπαθησεις!).

Η γλωσσα ειναι εργαλειο η οπλο, οπως το δει κανεις.

Οι αρχαιοι επισης χρησιμοποιουσαν τα γραμματα, για να εκφρασουν και τα μαθηματικα. Δεν ηταν διαχωρισμενη η γλωσσα απο τα μαθηματικα-ολα ηταν ενα στο μυαλο-ολα ειναι ενα.

Τα σημεια στιξης επισης δεν τα χρησιμοποιουσα, αλλα ειδα πως παραηταν δυσκολο να με παρακολουθησουν οι αλλοι και ετσι τα ξαναεβαλα. Αλλα που ξερετε, αν σας απειλησω πολυ, μπορει να τα ξαναφαιρεσω!

Οπως και να εχει, εγω το βρισκω πολυ πολυ ενδιαφερον και δεν σκοπευω να αλλαξω γουστα...

Α καντε και καμμια κριτικη για το ποιημα ρει!

 

 

Link to post
Share on other sites

Α! Ξεχασα... η αλλαγη στην ορθογραφια θα αλλαζε την αριθμητικη εννοια των λεξεων και αρα της δονησης τους. Μπορει να σας φαινονται εντελως χαζα οσα λεω, αλλα εμενα μου αρεσουν και τα βρισκω πολυ λογικα... Δεν πιστευω πως υπαρχουν ειδικοι ικανοι να αποφασισουν την αλλαγη μιας γλωσσας, ειδικα των ελληνικων που υπαρχουν και οριοθετουν την ταυτοτητα ενος εθνους, εδω και χιλιαδες χρονια. Δεν ξερω τι ειδους ειδικος ειναι ο odesseo-αληθεια τι δουλεια κανεις- και δεν θελω να προσβαλλω κανεναν, αλλα ετσι νομιζω. Οχι οτι ειμαι εγω ειδικος...ειμαι ασχετης ειδικοτητας.

Edited by laas7
Link to post
Share on other sites

Επίσης, οι αρχαίοι Έλληνες χρησιμοποιούσαν μόνο κεφαλαία γράμματα. ΟΠΟΤΕΜΑΡΙΑΝΤΖΕΛΛΑΜΑΛΛΟΝΘΑΠΡΕΠΕΙΝΑΑΡΧΙΣΕΙΣΝΑΓΡΑΦΕΙΣΚΑΠΩΣΕΤΣΙ. :p Οι τόνοι, τα πνεύματα και τα μικρά γράμματα δημιουργήθηκαν για να βοηθηθούν οι «ξένοι», ώστε να μάθουν την ελληνική γλώσσα πιο εύκολα και να γίνει πιο κατανοητός ο ρυθμός της (κάτι σαν τα διαφορετικά α και σ που αναφέρεις).

 

Επειδή το θέμα έχει ενδιαφέρον κι επειδή, ίσως, να θέλουν κι άλλοι να πουν τη γνώμη τους και να παρακολουθήσουν τη συζήτηση, αλλά δεν την έχουν δει εδώ που βρίσκεται, θα πρότεινα να ανοιχτεί ένα καινούριο τόπικ στη Συγγραφή. Νομίζω ότι υπάρχει κάτι ανάλογο για τη χρήση του πολυτονικού συστήματος.

Link to post
Share on other sites

Επίσης, οι αρχαίοι Έλληνες χρησιμοποιούσαν μόνο κεφαλαία γράμματα. ΟΠΟΤΕΜΑΡΙΑΝΤΖΕΛΛΑΜΑΛΛΟΝΘΑΠΡΕΠΕΙΝΑΑΡΧΙΣΕΙΣΝΑΓΡΑΦΕΙΣΚΑΠΩΣΕΤΣΙ. :p

 

Μην την προκαλείς κι εσύ βρε άνθρωπε! tease.gif

Αν και τέτοια πειράματα με τη γλώσσα μπορούν να έχουν ενδιαφέρον. Ακριβώς επειδή (διαφωνώ μ' αυτό που λες Νίκο για το ρόλο του γραπτού λόγου όταν μιλάμε για τέχνη) στην τέχνη η γραφή μπορεί ν' αποσυνδεθεί από την προφορικότητα και να γίνει κάτι ανεξάρτητο, και οπτικά (από ποίηση που τραβά την προσοχή στη γραπτή της διάσταση πάνω στο χαρτί--ή σε ό,τι--μέχρι τη χρήση του γραπτού λόγου στις "αμιγώς" εικαστικές τέχνες). Ο γραπτός λόγος δεν είναι αναγκαστικά μια απλή υπενθύμιση/καταγραφή του προφορικού--τουλάχιστον από τον Ντεριντά και μετά.

Κι επειδή αυτά απομακρύνονται πολύ από τους λόγους που η Μαριάντζελλα δε χρησιμοποιεί τόνους κι από το σχολιασμό του ποιήματός της, νομίζω κι εγώ ότι αξίζει ν' ανοίξει τόπικ στη συγγραφή.

 

ΥΓ: Μαριάντζελλα συγγνώμη που δε σχολιάζω το ποίημά σου, ακόμα δεν είχα το χρόνο να του δώσω τη δέουσα προσοχή σε σχέση και με το ποίημα που αποτέλεσε την έμπνευσή του.

Link to post
Share on other sites

Δεν συμφωνω πως η εξελιξη μιας γλωσσας, μπορει να ειναι απαραιτητα προοδος.

 

η ελλειψη τονων δεν ειναι απογυμνωση- επανασταση (τουλαχιστον οτι κανω εγω-τι κανουν αλλοι δεν ξερω) ειναι μια μορφη επιστροφης στις ριζες.

 

Η ιδεα του τροπου γραφης μου χωρις τους τονους, ειναι στηριγμενη στα αρχαια ελληνικα.

 

Μπορει καποιος να μην εχει τις φιλολογικες- γλωσσολογικες γνωσεις, αλλα μπορει να νιωσει την γλωσσα και να το καταλαβει.

 

Σκεφτειτε τον τροπο, που το μαντειο των Δελφων εδινε τους χρησμους του...μπορουσες να τους διαβασεις ποικιλοτροπως...αυτη ηταν μια εκπληκτικη ελευθερια που εδινε η γλωσσα-δεν εχω ακουσει ποτε κατι αλλο αναλογο σε καμμια αλλη.

 

Για εμενα και για πολλους ακομα, η γλωσσα ειναι δονηση-μεταφορα ενεργειας,οχι απλα ενας τροπος να επικοινωνουμε.

 

Εν αρχη ειναι ο λογος.

 

Και ακομα και επιστημονες εχουν ανακαλυψει, πως οταν μιλαμε ο τροπος που οι ηχοι μεταφερονται στον αερα ειναι σε σπειροειδη μορφη και φτανει στο αλλο ατομο, εμβολιζοντας σχεδον τον αλλον.

 

Οι αρχαιοι επισης χρησιμοποιουσαν τα γραμματα, για να εκφρασουν και τα μαθηματικα. Δεν ηταν διαχωρισμενη η γλωσσα απο τα μαθηματικα-ολα ηταν ενα στο μυαλο-ολα ειναι ενα.

 

-ολα ηταν ενα στο μυαλο-ολα ειναι ενα.

 

 

-ολα ηταν ενα στο μυαλο-ολα ειναι ενα.

(Αυτό ήταν το καλύτερο, Μαριάντζελα.)

 

Δεν βρίσκω πλέον λόγο να επιμείνω στη συζήτηση. Όλες οι απαντήσεις βρίσκονται στο post της Μαριάντζελας.

Αρκετά με τις θεωρίες. Πάμε να σχολιάσουμε κανένα ποίημα!

Link to post
Share on other sites

Δεν βρίσκω πλέον λόγο να επιμείνω στη συζήτηση. Όλες οι απαντήσεις βρίσκονται στο post της Μαριάντζελας.

Αρκετά με τις θεωρίες. Πάμε να σχολιάσουμε κανένα ποίημα!

 

Τώρα αυτό δεν είναι σωστό όμως--στο ένα ποστ μας καλείς σε συζήτηση και μετά αποχωρείς... tongue.gif

Edited by Ayu
Link to post
Share on other sites
Πυθαρίων

Καλημέρα ανήσυχα πνεύματα της νύχτας.

Κάτι επίσης σχετικό με τη δύναμη της γλώσσας, όπως η Μαριάντζελλα σημείωσε: http://miastala.com/s/archives/20195

Link to post
Share on other sites
Guest old#2065

Δεν βρίσκω πλέον λόγο να επιμείνω στη συζήτηση. Όλες οι απαντήσεις βρίσκονται στο post της Μαριάντζελας.

Αρκετά με τις θεωρίες. Πάμε να σχολιάσουμε κανένα ποίημα!

Δεν νομίζω ότι αυτή τη φορά μπορείς να τη βγάλεις "αβρόχοις ποσί' Παναγιώτη.

 

(διαφωνώ μ' αυτό που λες Νίκο για το ρόλο του γραπτού λόγου όταν μιλάμε για τέχνη)

Δεν εξέφρασα άποψη Ναταλία, είπα πως εξελίσσεται η γλώσσα. Και εγώ θα ήθελα να έχουμε ένα σύνθετο και ωραίο εργαλείο για την τέχνη, αλλά αυτό είναι άλλο.

 

Επίσης, οι αρχαίοι Έλληνες χρησιμοποιούσαν μόνο κεφαλαία γράμματα. ΟΠΟΤΕΜΑΡΙΑΝΤΖΕΛΛΑΜΑΛΛΟΝΘΑΠΡΕΠΕΙΝΑΑΡΧΙΣΕΙΣΝΑΓΡΑΦΕΙΣΚΑΠΩΣΕΤΣΙ. :p

Ε ναι βρε Άγγελε και πριν την υιοθέτηση του Φοινικικού αλφαβήτου είχαμε την γραμμική Β, τι να κάνουμε τώρα να αναλύσουμε το δίσκο της Φαιστού;;-)

Link to post
Share on other sites

Το ποίημα δεν μπορώ να πω ότι μου άρεσε, μου άφησε μια αίσθηση υπερβολικού ενθουσιασμού, τον οποίον δεν συμμερίστηκα. Είναι, ίσως, λόγω του fantasy-ακού του χαρακτήρα, αλλά ποιος είπε ότι μου αρέσει το fantasy?tease.gif

Link to post
Share on other sites

(διαφωνώ μ' αυτό που λες Νίκο για το ρόλο του γραπτού λόγου όταν μιλάμε για τέχνη)

Δεν εξέφρασα άποψη Ναταλία, είπα πως εξελίσσεται η γλώσσα. Και εγώ θα ήθελα να έχουμε ένα σύνθετο και ωραίο εργαλείο για την τέχνη, αλλά αυτό είναι άλλο.

 

 

Εχμ, μπαρδόν τότε. Πιάστηκα από αυτό:

 

Η γραφή είναι μια μέθοδος καταγραφής αυτού που είναι στην πραγματικότητα μια γλώσσα, της προφορικής γλώσσας.

 

Η διαφωνία μου: Η γλώσσα, νομίζω, δεν είναι μόνο η προφορική γλώσσα (=λογοκεντρισμός), και η γραφή δεν είναι μόνο η καταγραφή της. Η συγκεκριμένη πρόταση λοιπόν δεν είναι κάτι το αυταπόδεικτο, ειδικά μετά από περίπου πενήντα χρόνια λογοτεχνικής κριτικής που απελευθέρωσε τη γραφή από την τυραννία του λόγου bleh.gif.

Παραδόξως, το "εν αρχή ην ο λόγος" (που πρεσβεύει η Μαριάντζελλα) βρίσκεται στην καρδιά του λογοκεντρισμού (τον οποίον εξέφρασες τέλεια με την παραπάνω φράση, διαφωνώντας μαζί της).

Τέλος πάντων, διαφωνία ίσως δεν είναι η κατάλληλη λέξη, δεν έχουμε τίποτα να χωρίσουμε, συζήτηση κάνουμε. Άρα διάβασε: διαφωνία=έναυσμα για κουβέντα :)

 

 

Τι εννοείς για το εργαλείο, δεν το έχουμε ήδη;

Link to post
Share on other sites

Το ποίημα δεν μπορώ να πω ότι μου άρεσε, μου άφησε μια αίσθηση υπερβολικού ενθουσιασμού, τον οποίον δεν συμμερίστηκα.

 

Θα συμφωνήσω. Και σε μένα άφησε αυτήν την αίσθηση, που δεν θα ήταν πρόβλημα αν υπήρχε κάποιος λόγος για τον ενθουσιασμό (μπορεί και να υπάρχει και να μην τον πιάνω--το αιώνιο πρόβλημα με τους σχολιασμούς μας εδώ), πέρα από το ότι οι σειρήνες είναι φοβερές και κουλ.

Δηλαδή πάνω-κάτω θα σου πω το ίδιο που σου είπα και για ένα άλλο σου ποίημα: αν δεν είναι μέρος μιας ιστορίας (πχ. ένα κάλεσμα στις σειρήνες στο πλαίσιο ενός μυθιστορήματος) τι νόημα έχει το συγκεκριμένο ποίημα; Τι θέλει να πει; Από ποια ανάγκη γεννήθηκε; Τι ήθελε να εκφράσει και τι να προσφέρει;

Σε καμία απ' αυτές τις ερωτήσεις δεν βρήκα απάντηση.

Βέβαια έδωσε αφορμή για μια συζήτηση που προσωπικά βρίσκω ενδιαφέρουσα, που μόνο θετικό μπορεί να είναι.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • Create New...

Important Information

You agree to the Terms of Use, Privacy Policy and Guidelines. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..