Tattoman Posted February 8, 2012 Share Posted February 8, 2012 «Ένα θεριό τυφλό, ασυνάρτητο που πεινάει και δεν τρώει, ντρέπεται να φάει, που δεν έχει παρά να γνέψει στην ευτυχία που περνάει από τον δρόμο και πρόθυμη να σταθεί, και δεν της γνέφει, κι ανοίγει τη βρύση κι αφήνει τον καιρό να τρέχει ανωφέλευτα σαν να ‘τανε νερό, και να χάνεται, ένα θεριό που δεν ξέρει πως είναι θεριό είναι η νιότη.» "Αναφορά στον Γκρέκο" Καζαντζάκης Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mindtwisted Posted February 8, 2012 Share Posted February 8, 2012 "Nothing's worse than saying goodbye. It's a little like dying." Marjane Satrapi, Persepolis, the story of a childhood. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
wordsmith Posted February 8, 2012 Share Posted February 8, 2012 "Nothing's worse than saying goodbye. It's a little like dying." Marjane Satrapi, Persepolis, the story of a childhood. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Μιχάλης Posted February 22, 2012 Share Posted February 22, 2012 Η αληθινή αγάπη, όπως οποιοδήποτε άλλο δυνατό και εθιστικό ναρκωτικό,είναι βαρετή· με το που λέγεται η ιστορία της συνάντησης και της ανακάλυψης,τα φιλιά καταντούν γρήγορα μπαγιάτικα και τα χάδια κουραστικά για όλους…εκτός,φυσικά,από αυτούς που μοιράζονται τα φιλιά,που δίνουν και παίρνουν τα χάδια ενώ κάθε ήχος και χρώμα του κόσμου μοιάζει να βαθαίνει γύρω τους.Όπως οποιοδήποτε άλλο δυνατό ναρκωτικό,η αληθινή πρώτη αγάπη δεν είναι ενδιαφέρουσα παρά μόνο για κείνους που είναι δεσμώτες της. Και,όπως κάθε άλλο δυνατό και εθιστικό ναρκωτικό,η αληθινή πρώτη αγάπη είναι επικίνδυνη. Ο Μαύρος Πύργος:Ο μάγος και η γυάλινη σφαίρα - Stephen King Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jjohn Posted February 25, 2012 Share Posted February 25, 2012 (edited) πως θέλει να πεθάνει ο Harry Dresden "Ι want to be stepped on by an elephant while having sex with identical triplet cheerleaders" Πόσο hardass :8): edit: το research μου για την συγκεκριμένη ατάκα αποκάλυψε πως η φράση είναι φόρος τίμης στο Amber , αλλά και πάλι η προσθήκη του identical triplet cheerleaders δεν περνάει απαρατήτητη Edited February 25, 2012 by joidv Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Μιχάλης Posted February 25, 2012 Share Posted February 25, 2012 Η Άμπι ένιωσε την αμαρτία της, αυτή που πίστευε πως ήταν η μητέρα όλων των αμαρτιών.Ο πατέρας της αμαρτίας ήταν η κλοπή και οι δέκα Εντολές κατέληγαν στο ένα και το αυτό:<<Ου κλέψεις>>.Ο φόνος είναι η κλεψιά της ζωής ενός άλλου, η μοιχεία είναι η κλεψιά μιας συζήγου, η πλεονεξία είναι η κρυφή, ύπουλη κλεψιά που γίνεται στο σπήλαιο της καρδιάς.Η βλασφημία είναι η κλεψιά του ονόματος του Θεού, που λεηλατείται από τον Οίκο του Κυρίου και αποστέλνεται να περιδιαβαίνει στους δρόμους σαν πόρνη.Η ίδια ποτέ δεν υπήρξε μεγάλη κλέφτρα, άντε στη χειρότερη περίπτωση να βουτήξει κάτι μικρό. Η μητέρα της αμαρτίας ήταν η περηφάνια.Η περηφάνια ήταν η θηλυκή πλευρά του Σατανά στο ανθρώπινο γένος, το σιωπηλό, αιώνια γόνιμο αυγό της αμαρτίας.Η Άμπι ήταν περίφανη γυναίκα.. Το Κοράκι - Stephen King Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pixie Posted March 2, 2012 Share Posted March 2, 2012 (edited) "Nothing's worse than saying goodbye.It's a little like dying." Marjane Satrapi, Persepolis, the story of a childhood. Ωραία ατάκα, αλλά δανεική. "To say goodbye is to die a little." Raymond Chandler, The Long Goodbye Edited March 2, 2012 by Pixie Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jjohn Posted March 3, 2012 Share Posted March 3, 2012 η αρχή της ιστορίας Backup από την συλλογή διηγημάτων Side Jobs του Jim Butcher(πάλι!) Let's get something clear right up front. I'm not Harry Dresden. Harry's a wizard. A genuine, honest-to-goodness wizard. He's Gandalf on crack and an IV of Red Bull, with a big leather coat and a .44 revolver in his pocket. έχω λιώσει με το Gandalf on crack πραγματικά ο άνθρωπος πρέπει να είναι καμμένος Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Μιχάλης Posted March 7, 2012 Share Posted March 7, 2012 (edited) <<Μία ένοχη συνείδηση μας κάνει όλους δειλούς>> Stephen King - Ο Μαύρος Πύργος:Οι λύκοι της Κάλα Edited March 7, 2012 by Μιχάλης S.K. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Μιχάλης Posted March 9, 2012 Share Posted March 9, 2012 <<Ο δειλός κρίνει ό,τι βλέπει σύμφωνα μ' ό,τι είναι ο ίδιος.>> Stephen King - Ο Μαύρος Πύργος:Οι λύκοι της Κάλα Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Μιχάλης Posted March 9, 2012 Share Posted March 9, 2012 <<Ο θυμός είναι το πιο άχρηστο συναίσθημα, καταστροφικός για το νου και επιζήμιος για την καρδια.>> <<Ο θάνατος είναι το δώρο που δε χάνεται ποτέ.Ο θάνατος σαν τα διαμάντια είναι παντοτινός.>> Stephen King - Ο Μαύρος Πύργος:Το τραγούδι της Σουζάνας Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
wordsmith Posted March 23, 2012 Share Posted March 23, 2012 <<Μία ένοχη συνείδηση μας κάνει όλους δειλούς>> Stephen King - Ο Μαύρος Πύργος:Οι λύκοι της Κάλα Αυτό μου θυμίζει λίγο το "El miedo es capaz de transformarnos en complices de cuanto malo hay en el mundo" Antonio Gala δηλαδή: "Ο φόβος είναι ικανός να μας μετατρέψει σε συνεργούς όλου του κακού που υπάρχει στον κόσμο" (αν και τώρα που το σκέφτομαι είναι λίγο άσχετο, τεσπά) και να προσθέσω άλλο ένα: "Αν περισσότεροι από μας εκτιμούσαν το καλό φαΐ, το κέφι και το τραγούδι πιο πολύ απ' το χρυσάφι, ο κόσμος θα 'ταν πιο χαρούμενος" "Χόμπιτ", Τζ. Ρ.Ρ.Τόλκιν, σελ. 358. Τότε που δεν είχε γίνει ακόμα κλισέ αυτή η άποψη... 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Μιχάλης Posted March 24, 2012 Share Posted March 24, 2012 (edited) <<Μία ένοχη συνείδηση μας κάνει όλους δειλούς>> Stephen King - Ο Μαύρος Πύργος:Οι λύκοι της Κάλα Αυτό μου θυμίζει λίγο το "El miedo es capaz de transformarnos en complices de cuanto malo hay en el mundo" Antonio Gala δηλαδή: "Ο φόβος είναι ικανός να μας μετατρέψει σε συνεργούς όλου του κακού που υπάρχει στον κόσμο" (αν και τώρα που το σκέφτομαι είναι λίγο άσχετο, τεσπά) και να προσθέσω άλλο ένα: "Αν περισσότεροι από μας εκτιμούσαν το καλό φαΐ, το κέφι και το τραγούδι πιο πολύ απ' το χρυσάφι, ο κόσμος θα 'ταν πιο χαρούμενος" "Χόμπιτ", Τζ. Ρ.Ρ.Τόλκιν, σελ. 358. Τότε που δεν είχε γίνει ακόμα κλισέ αυτή η άποψη... Ναι διαφέρουν λίγο.. Στην αρχή βλέπω τα ισπανικα και λέω, τι μου λέει τώρα;;; Edited March 24, 2012 by Μιχάλης S.K. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Count Baltar Posted April 6, 2012 Share Posted April 6, 2012 Οκέι, τη βρήκα την απάντησή μου: "[...] υπάρχουν δύο λόγοι για τους οποίους οι άνθρωποι αποφεύγουν να γράψουν βιβλία: είτε γιατί έχουν επίγνωση ότι δεν έχουν τίποτε να πουν είτε γιατί έχουν επίγνωση ότι είναι ανίκανοι να το πουν". --Μια αυτοβιογραφία, R.G. Collingwood, μετάφραση Ξενοφών Κομνηνός, Εκδόσεις Ίνδικτος Δύο στα δύο! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
wordsmith Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 "Για κάποιο μυστηριώδη λόγο, πριν σαράντα χρόνια έτρεχα πιο γρήγορα" Stefano Benni, από το διήγημα "Solitudine e rivoluzione del terzino Poldo"(μετάφραση δική μου) 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
KELAINO Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 "Αν περισσότεροι από μας εκτιμούσαν το καλό φαΐ, το κέφι και το τραγούδι πιο πολύ απ' το χρυσάφι, ο κόσμος θα 'ταν πιο χαρούμενος" "Χόμπιτ", Τζ. Ρ.Ρ.Τόλκιν, σελ. 358. Τότε που δεν είχε γίνει ακόμα κλισέ αυτή η άποψη... Ωωω, η αγαπημένη μου ατάκα από το χόμπιτ. Την είχα ξεχωρίσει από την πρώτη φορά που το διάβασα. Και μάλιστα, όσο σκεφτόμουν ότι αυτός που την είπε ήταν ο Θόριν, που σε όλο το βιβλίο μας είχε πρήξει ελαφρώς με το θησαυρό του, τόσο τη λάτρευα. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BlackCatGirl Posted April 25, 2012 Share Posted April 25, 2012 "Οι μεγάλοι του Καλού και του Κακού, αποφεύγουν τις ατελείς αντιγραφές και πάντα στρέφονται προς τα τέλεια πρότυπα και τα αυθεντικά. Δεν έχω καμία αμφιβολία πως πολλοί από τους μεγαλύτερους άγιους δεν έχουν κάνει ούτε μια καλή πράξη με τη συνηθισμένη έννοια της λέξης... Και από την άλλη μεριά, υπάρχουν άνθρωποι που έχουν βουτήξει στις πιο βαθιές αβύσσους της αμαρτίας, και σε ολόκληρη τη ζωή τους δεν έχουν κάνει ούτε μια κακή πράξη..." [...] "Και τότε... τί είναι Αμαρτία;" είπε ο Κόντγκραβ. "Νομίζω πως πρέπει να απαντήσω στην ερώτησή σας με ερωτήσεις. Σοβαρότατα, πώς θα αισθανόσασταν αν ξαφνικά η γάτα ή ο σκύλος σας, άρχιζαν να σας μιλούν με ανθρώπινη φωνή; Αν τα τριαντάφυλλα του κήπου σας άρχιζαν να τραγουδούν ένα παράξενο τραγούδι;" [..] Συγγραφέας : Άρθουρ Μάχεν Τίτλος διηγήματος: Ο Λευκός Λαός Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jjohn Posted April 28, 2012 Share Posted April 28, 2012 (edited) ένα απόσπασμα από του βιβλίο του Μίλτου Πασχαλίδη(Δύο νύχτες στο Σαράντι) , που με άρεσε. Και το καλύτερο είναι πως , όπως και κάθε τι μες το βιβλίο,(καλά, ενδεχομένως να υπάρχει και κάνα ψεματάκι ,αν και δεν νομίζω) είναι αλήθινη ιστορία(true story που θα'λέγε και ο barney) "Πως την έλεγες την βάρκα;" Όλες οι βάρκες έχουν ένα όνομα,συνήθως γυναικείο κι αγαπημένο,ποντάρω στο Αγγελική ή Κική "Την έλεγα Μουρμούρα" ΟΚ.Παίξαμε και χάσαμε "Απ'το ψάρι;" "Όχι,παιδί μου.Απ'τη μουρμούρα.Μαζευτήκαμε τέσσερις φίλοι Στο σαράντι και είπαμε να βάζουμε κάθε μήνα στην άκρη μερικά λεφτουδάκια,αν θυμάμαι καλά πενηντα δραχμές τη βδομάδα,να μαζευτούν σιγά σιγά και ν'αγοράσουμε μια βάρκα.Η κυρία από δω"-και δείχνει τη σύζυγο-"και οι άλλες τρεις σύζυγοι είχανε λυσσάξει στην μουρμούρα,που τι τη θέλετε τη βάρκα,που θα μπλέξετε,που θα πνιγείτε ,κι εσείς δεν ξέρετε απ'αυτά ,μας είχαν σκοτίσει, τέλος πάντων , οι άλλοι δύο βαρέθηκαν τη γκρίνια κι αποσύρθηκαν, μείναμε εγώ και ο Ιούλιος,οι γυναίκες μας το βιολί τους, τι να την κάνετε την βάρκα,εκατό δραχμές το μήνα είναι ένα σωρό λεφτά, μόνο η βάρκα μας έλειπε, και τέτοια.Ε, μετά από κάνα χρόνο μόλις επιτέλους την πήραμε,του λέω, Ιούλιε δεν αντέχω,με πρήξανε θα τηνε βγάλω μουρμούρα" Edited April 28, 2012 by joidv 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
wordsmith Posted April 28, 2012 Share Posted April 28, 2012 "Ο προ-πάππους του πέθανε από το πολύ αλκοόλ. Ο παππούς του ήταν εθισμένος στα παραισθησιογόνα. Ο πατέρας του επισκεπτόταν κάθε τόσο φτηνά ινστιτούτα επιλεκτικής ανάμνησης*. Ο Τομ Δυο Κορδέλες ξέρει πως χαλάει μια οικογενειακή παράδοση, μα δεν έχει ακόμα βρει τη δική του μέθοδο αυτοκαταστροφής." Από το διήγημα "Ο χορός του ήλιου" του Ρόμπερτ Σίλβερμπεργκ, Ωρόρα Νο 59(μετάφραση Θωμάς Μαστακούρης). *κάτι μέρη όπου διαλέγεις ποιες αναμνήσεις θέλεις να σου σβήσουνε. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
As_if Posted May 19, 2012 Share Posted May 19, 2012 "...Καταλαβαίνεις τι θέλω να πω, έτσι δεν είναι παιδί μου; Η ζωή ήταν ανέκαθεν το σύνολο των ψεμάτων που λέμε στον εαυτό μας. Ως αγόρια, έφηβοι, γέροι. Ως κορίτσια, κοπέλες, γυναίκες. Ψευδολογούμε και αποδεικνύουμε ότι το ψέμα είναι αλήθεια. Υφαίνουμε τα όνειρά μας και πίσω απ' αυτά τοποθετούμε το μυαλό και τις ιδέες και τη σάρκα και το πραγματικά γνήσιο. Τα πάντα, τελικά, είναι μια υπόσχεση. Αυτό που φαίνεται ψέμα είναι μια ετοιμόρροπη ανάγκη που λαχταράει να γεννηθεί. Εδώ. Έτσι." Ray Bradbury, Το Μεγάλο Ταξίδι Στο Χρόνο. Από τον αγαπημένο μου συγγραφέα. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cyrano Posted May 20, 2012 Share Posted May 20, 2012 “Μη με μαλώνετε γι αυτή μου την αγάπη Λισαβέτα. Είναι καλή και γόνιμη. Κρύβει μέσα της νοσταλγία, έναν μελαγχολικό φθόνο, λίγη περιφρόνηση και πολλή αγνή ευτυχία.” Τόμαν Μαν, Τόνιο Κρέγκερ. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
wordsmith Posted May 27, 2012 Share Posted May 27, 2012 "Ρωτήστε τους νεκρούς ποια ήταν η πλευρά που κέρδισε τον πόλεμο" Καρλ Έντουαρντ Βάγκνερ "Το τίμημα για τη Λινόρτις"(διήγημα) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mesmer Posted May 27, 2012 Share Posted May 27, 2012 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mman Posted May 31, 2012 Share Posted May 31, 2012 [...] τόσο τα μαθηματικά όσο και ο θάνατος δεν κάνουν ποτέ λάθος. Γιεβγκιένι Ζαμιάτιν - "Εμείς" 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
wordsmith Posted June 2, 2012 Share Posted June 2, 2012 Μια συνεισφορά στη συλλογή του mman με αποφθέγματα περί λογοτεχνίας και τέχνης γενικά, αν του αρέσει: "An author in his book must be like god in the universe: present everywhere and visible nowhere". Gustave Flaubert Και μια καταπληκτικά αντι-οικολογική θεωρία(που είναι γραμμένη με πολλές σάλτσες και πιάνει τρεισήμισι σελίδες, οπότε θα αντιγράψω μόνο το ζουμί): "[...]τα θροΐζοντα δέντρα σας, τα πυκνά δάση, τα μαγευτικά φυλλώματα, τα κελαρυστά ποτάμια[...] και όλα τα συναφή. Για μένα, όλες αυτές οι πρώτες ύλες έχουν νόημα και δικαιώνονται μόνο αν περνούν από την κρησάρα του αστικού πολιτισμού, δηλαδή αν τις επεξεργάζεται και τις μεταποιεί - [...]'τις εξανθρωπίζει' - το βιβλίο, ο ζωγραφικός πίνακας, ο κινηματογράφος ή η τηλεόραση. [...] Η φύση που δεν έχει περάσει από την τέχνη ή τη λογοτεχνία, η φυσική Φύση, η γεμάτη μύγες, κουνούπια, λάσπη, βατράχια και κατσαρίδες, είναι ασύμβατη με εκλεπτυσμένες απολαύσεις όπως η σωματική υγιεινή και η ενδυματολογική κομψότητα". Μάριο Βάργκας Λιόσα, "Τα τετράδια του Δον Ριγοβέρτο", 1997, εκδ. Καστανιώτη, σελ. 42-43 () 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.